Вы здесь:  / Сарасвати Тхакур / «Чатурмасйа – время обетов»
Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Госвами Тхакур Прабхупад

«Чатурмасйа – время обетов»

Во многих местах Веды предписывают соблюдение Чатурмасйи. В Дхарма-шастрах (Ману-самхита и другие) также нет недостатка в описаниях Чатурмасйи как обета, обязательного для стремящихся к благочестию. И в различных Пуранах мы можем найти упоминание Чатурмасйа-враты. Так и в действующих ныне Смрити, относящихся как к Вайшнавам, так и к смартам1, мы находим предписания Чатурмасйи: находим их и в Шри Хари-Бхакти-виласе, Смрити ради Премы, и в Критйа-таттве, написанной Рагхунанданой.

Не следует думать, что обет Чатурмасйи описан только в связи с карма-кандой и приносит только соответствующие плоды. В Катхака-грихйа-сутре в описании дхармы саннйаси2 мы читаем:

Эка-ратрам васед граме нагаре панча-ратракам
варшабхйо’нйатра варшасу масамш ча чатуро васет

—“В деревне саннйаси может оставаться одну ночь, в городе—пять ночей, но, где бы ни застал его сезон дождей, он должен оставаться в этом месте все четыре месяца”. Чатурмасйу соблюдают и джнани, принявшие эка-данду, и Бхакты, принимающие три данды. Обету Чатурмасйи следуют и последователи Шанкары.

Сам Шри Бхагаван Шри Гаурасундар, когда наступило время Чатурмасйи, жил четыре месяца у Шри Ранга-Мандира на реке Кавери. Преданные-Гаудийи каждый год приходили на эти четыре месяца к лотосным Стопам Шри Гауры в Шри Нилачал. Об их пребывании в Шри Кшетре рассказывают в своих книгах жизнеписатели Господа.

Соблюдение Чатурмасйи предписывается для всех четырех ашрамов. Обязывающие к подвижничеству, исконные обеты Чатурмасйи со временем были оставлены обществом. Хотя у своекорыстных карми и бескорыстных Преданных правила Чатурмасйи несколько разнятся, каждый верующий в Веды принимает на себя ее обеты. Отказ от бхоги, наслаждения, присутствует в ней самым очевидным образом. Отказ от бхоги считается важным и в обществе карми, и в обществе джнани, и в кругу Вайшнавов. Поэтому арйи придают Чатурмасйе большое значение, какому бы из трех путей они ни следовали и в каком бы из ашрамов ни находились. И только из-за малодушных людей, считающих, что такие долгие ограничения были бы для них чересчур тяжелы, мы наблюдаем сегодня послабления и необязательность в следовании врате.

В трех из четырех укладов жизни, а именно в ашрамах брахмачари, ванапрастхи и бхикшу, удовлетворение чувств неприемлемо вовсе. Только в грихастха-ашраме в перечислении обязанностей грихастхи мы находим дух удовлетворения чувств в рамках предписаний и запретов, и даже здесь его целью является постепенное отречение от бхоги. Даже те, кто получил законное право в течение восьми месяцев года заниматься время от времени делами своей семьи, четыре месяца сезона дождей должны, живя вместе с верующими остальных укладов жизни, соблюдать обеты отказа от личного удовлетворения. Для тех, кто совершенно не в состоянии совершать Нийама-Севу—обетованное Служение—в течение четырех месяцев года, предписывается с полной самоотдачей солюдать обеты Урджа-враты—месяца Картика.3 Пусть при виде того, что некоторые из Вайшнавов, будучи не в состоянии соблюдать обеты Чатурмасйи, следуют только Дамодара-врате, ни у кого не создается впечатления о необязательности Чатурмасйа-враты. Такое положение—не более чем анукалпа4 для неспособных. Если в течение четырех месяцев исполнять служение Хари по обету, дух служения Господу подчинит себе деятельность ума, и джива сможет находиться в приобретенном (найсаргика) сознании Хари5.
Сроки Чатурмасйи устанавливаются в Вараха-Пуране следующим образом6:

Ашадха-шукла-двадашйам паурнамасйам атхапи ва
чатурммасйа-вратарамбхам курййат карката-самкраме
Абхаве ту туларке’пи мантрена нийамам врати
карттике шукла-двадашйам видхиват тат самапайет

Обеты этой враты следует соблюдать в течение четырех лунных месяцев, начиная со светлого двадаши месяца Ашадх и заканчивая светлым двадаши месяца Картика. Или же начиная с пурнимы месяца Ашадх и заканчивая пурнимой Картики. Или же начиная со дня Карката-самкранти, когда Солнце вступает в знак Рака, то есть начиная с солнечного месяца Шраван и вплоть до окончания солнечного месяца Картика.7 Те, кто неспособны следовать Чатурмасйа-врате в один из трех описанных сроков, должны с полной самоотдачей совершать Нийама-Севу на Картику, повторяя джапу своей мантры и другие положенные обеты. Урджа-врату соблюдать особенно важно: она упоминается как одна из шестидесяти четырех слагающих Бхакти. Оставлять обеты Урджа-враты следует начиная со светлого двадаши месяца Картика, другими словами, исполнять их следует по крайней мере двадцать пять дней8.

Четыре месяца дождей Шри Бхагаван находится на ложе сна. В это время следует принять обеты Чатурмасйи, чтобы росло желание служить Хари. Чатурмасйа—вечная врата. Неисполнение враты—грех. Шастра говорит:

Итй ашвасйа Прабхор агре грихнийан нийамам врати
чатурммасешу карттавйам Кришна-Бхакти-вивриддхайе

“С такой молитвой перед Господом обетник примет на себя нийамы Чатурмасйи ради того, чтобы росла его Кришна-Бхакти”.

В Бхавишйа-Пуране:

Йо вина нийамам марттйо вратам ва джапйам эва ва
чатурммасйам найен муркхо дживанн апи мрито хи сах

Те муркхи, что проводят время Чатурмасйи, не принимая никаких обетов, не повторяя джапу, хотя и выглядят живыми—мертвы.

Правило враты состоит в Нийама-Севе Шри Бхагавану —обетованном удовлетворении Его чувств, и в джапе и Санкиртане Его Святого Имени. В Сканда-Пуране в беседе Брахмы и Нарады говорится:

Джапа-хомадй ануштханам Нама-санкиртанан татха
свикритйа прартхайед Девам грихита-нийамо будхах

Обладающий ясным разумом примет, молясь своему Господу о помощи, обет повторять джапу и совершать Нама-Санкиртана-йаджну.

О запретах, действующих во время Чатурмасйи, написано:

Шраване варджджайеч чхакам дадхи бхадрападе татха
дугдхам ашвайудже маси карттике чамишам тйаджет

В первый месяц Чатурмасйи (Шраван) следует отказаться от шака, во второй месяц (Бхадра)—от йогурта, в Ашвин—от молока, и в Картику—от амиша.9 Под шаком некоторые понимают приготовленные овощи вообще. Отказавшись от бхоги, необходимо совершать Хари-Санкиртану.

Ручйам тат-тат-кала-лабхйам пхала-мулади варджджайет

У дживы есть жадность до свежих овощей и фруктов по сезону, и за этой жадностью она забывает о Хари; пресыщаясь ими, джива полностью погружается в мирское, поэтому во время Чатурмасйи необходимо отказаться от этого желания и, в воздержании, совершать Хари-Киртану.

Все время, пока Хари отдыхает на ложе сна, нельзя принимать все виды фасоли, калингу, патол, баклажаны и пропавшую пищу10. Белые баклажаны нечисты всегда, от них требуется отказаться полностью, а по мере возможности отказаться и просто от баклажанов, патола и других приятных овощей.

Принять все ограничения сразу невозможно, поэтому следует принять те из них, которые обетник в состоянии выполнить. Карми не могут отказаться от мысли о наслаждении, поэтому каждый запрет сопровождается описанием плодов, которые приносит его соблюдение. Самое главное состоит в том, что благодаря отречению ослабляется озабоченность внешним миром и появляется возможность обратить свои мысли, слова и поступки к Шри Бхагавану. Чем больше проявит себя Дхарма атмы—Дхарма вечного служения Хари, чем больше обуздана будет дхарма тела и ума—их пристрастия и вкусы, тем больше будет вдохновения и усердия в служении Хари.

Если это возможно, то во время Чатурмасйи обетник будет принимать прасад только единожды в день, каждый день принимать омовение, все делать только ради Хари и во всем полагаться на Него Одного (Хари-ништха) и все четыре месяца проводить Арчану Хари. Пока Хари пребывает на ложе сна, отдыхать на удобной постели запрещено; благоприятно спать на земле.

Обетник, имеющий на это силы, откажется от соли, растительного масла, меда, трав. Он откажется ото всех вкусов: острого, кислого, горького, сладкого, соленого и терпкого. Обетник посвятит себя йоге. Из всех йог самая высшая и самая приемлемая—Бхакти-йога, потому что Бхакти-йога и есть вечная природа атмы. Раджа-йога или джнана-йога—временные наклонности ума, а карма-йога или хатха-йога—деятельность телесная и до некоторой степени умственная, а следовательно временная.

Тот, кто может, не будет принимать приготовленной пищи. Можно отказаться от молока, кисломолочных продуктов и сыворотки. Полный запрет на вино, мед и мясо11. Тот, кто на это способен, будет поститься через день. Пока Хари спит, нельзя обрезать волосы и ногти. Ухаживать за волосами и ногтями значит беспокоиться о своем удобстве и приятной внешности. Если принять на четыре месяца обет молчания, то предоставляется возможность совершать только беспримесную Киртану Хари. Если есть без тарелок, с земли, приходит чувство собственного ничтожества (дайнйа), необходимое в служении Хари. Все эти ограничения устраняют препятствия для Бхаджаны. К правилам Чатурмасйи Преданные должны относиться как к анукулйе, помощи своей Бхаджане. Жить по нийамам в то время, когда Хари отдыхает на ложе сна,—указание Шастры.

Тасмин кале ча мад-бхакто йо масамш чатурах кшипет
вратайр анекайр нийамайх Пандава шрештха-манавах

О сын Панду! Тот из Моих Бхакт, кто, приняв различные обеты, проведет эти четыре месяца в их исполнении, должен считаться лучшим из человечества.

Помимо перечисленного, как обеты в Чатурмасйу можно принять следующее: вкушать только ночью; вкушать только панча-гавйу: молоко, йогурт, топленое масло, коровью мочу и навоз; принимать омовение в Тиртхах; есть только то, что приходит само, ни о чем не прося; петь и играть на музыкальных инструментах в Хари-Мандире для Господа; приносить радость людям, объясняя им послание Писаний; не пользоваться маслом или кремом для тела. Все обещанные плоды предназначены для корыстных карми; джнани и Бхакты не нуждаются ни в прижизненных, ни в посмертных наградах. Бхакта должен отказаться даже от мукти, желанного вознаграждения джнани. Бхагавад-Бхакти избавляет от стремления к покою и освобождению от страданий. Если суметь отдаться Кришна-Севе всем своим существом, Чатурмасйа принесет свой высочайший плод.


Примечания:
1. Вайшнавские Смрити описывают, как сделать повседневную и общественную жизнь благоприятной для Служения Хари, Смрити, которыми руководствуются смарты, описывают, как можно использовать поклонение Хари и деватам в помощь повседневной и общественной жизни.

2. Саннйаси, по самому определению своего ашрама, не может ни заниматься карма-кандой, ни стремиться к ее плодам.

3. Последнего месяца Чатурмасйи

4. Анукалпа—дополнительное положение, к которому прибегают в случае невозможности выполнить главное (пратхамакалпа). Так, например, вкушение фруктов и кореньев является анукалпой для экадаши-враты.

5. В отличии от естественного (свабхавика) сознания Кришны, каким является Бхава-Бхакти, приобретенное или привнесенное (в деятельность ума) сознание Кришны происходит не из природы дживы, но из обязательности в следовании обетам, замещающей собой санкалпу-викаклпу, отношение к окружающему с позиции удовлетворения своих чувств, т.е. деятельность ума. Такое приобретенное состояние сознания создает благоприятные условия, чтобы проявилось естественное чувство души.

6. Все цитаты в этой статье—из 15 виласы Шри Хари-Бхакти-виласы.

7. Согласно ХБх-виласе, 15.59, Чатурмасйа-врата может также начинаться со светлого экадаши месяца Ашадх, и именно так она проходит в Шри Чайтанья Гаудийа Матхе Шримад Бхакти Дайита Мадхава Госвами Махараджа.

8. Урджа-врата должна продолжаться по меньшей мере с пурнимы месяца Ашвин до светлого двадаши Картики, что составляет 25 дней.

9. Соответствующие Вайшнавские имена месяцев Чатурмасйи: Шридхар, Хришикеш, Падманабха и Дамодар. Шак—любая зелень, дадхи включает в себя и йогурт, и простоквашу и другие подобные кисломолочные продукты, к амишу относятся, в частности, лимоны, любое молоко, кроме козьего, коровьего и буйволиного, соль, добытая из солончаков, молочные продукты из медных сосудов, вода из кожаных емкостей и пища, приготовленная для себя, и все невегетарианские продукты. Также на протяжении Картики действуют и другие ограничения, совпадающие с правилами Пурушоттама-враты (см. “Слава месяца Пурушоттам).

10. слова “пропавшая или испортившаяся пища” не относятся к Махапрасаду

11. Из подобных запретов можно понять, что никакие, даже самые греховные, привычки человека не делают для него Чатурмасйа-врату необязательной.

Перевод: Триданди Б.В.Нарасимха