Шримад Бхагаватам Книга 4. Глава 3. Беседа Шивы и Сати
ГЛАВА TРЕTЬЯ
Беседа Шивы и Сати
TЕКСT 1
маитрейа увача
сада видвишатор эвам кало ваи дхрийаманайох
джаматух швашурасйапи сумахан атичакраме
Mайтрея сказал: Прошло время, и вражда между тестем и зятем поутихла, но не исчезла совсем, тлея как уголек в кострище.
TЕКСT 2
йадабхишикто дакшас ту брахмана парамештхина
праджапатинам сарвешам адхипатйе смайо ‘бхават
Поставленный милостью творца во главе вселенских родоначальников Дакша несказанно был горд собою.
TЕКСT 3
иштва са ваджапейена брахмиштхан абхибхуйа ча
брхаспати-савам нама самаребхе кратуттамам
С дозволения создателя Дакша совершил жертвоприношение ваджапею, и, по завершению оного, распорядился готовить самое пышное жертвенное таинство с начала времен — брихаспати-саву.
TЕКСT 4
тасмин брахмаршайах сарве деварши-питр-деватах
асан крта-свастйайанас тат-патнйаш ча са-бхартрках
На торжество со всех концов вселенной в сопровождении нарядных жен собирались ученые брахманы, небесные мудрецы, боги и предки.
TЕКСTЫ 5-7
тад упашрутйа набхаси кхе-чаранам праджалпатам
сати дакшайани деви питр-йаджна-махотсавам
враджантих сарвато дигбхйа упадева-вара-стрийах
вимана-йанах са-прештха нишка-кантхих сувасасах
дрштва сва-нилайабхйаше лолакшир мршта-кундалах
патим бхута-патим девам аутсукйад абхйабхашата
Целомудренная дочь Дакши слышала, как небожители, проплывая над землею в воздушных челнах, говорили о великом таинстве, затеянном ее отцом. Она видела радость в глазах райских женщин — в изысканных нарядах, украшенные серьгами и ожерельями, они парили в усыпанных цветами ковчегах над ее жилищем.
TЕКСT 8
сатй увача
праджапатес те швашурасйа сампратам
нирйапито йаджна-махотсавах кила
вайам ча татрабхисарама вама те
йадй артхитами вибудха враджанти хи
Дорогой мой, — обратилась она к великому Владыке, — твой тесть устраивает небывалое празднество, на которое приглашены все обитатели небес. Давай и мы отправимся туда.
TЕКСT 9
тасмин бхагинйо мама бхартрбхих свакаир
дхрувам гамишйанти сухрд-дидркшавах
ахам ча тасмин бхаватабхикамайе
сахопанитам парибархам архитум
Мои сестры со своими мужьями прибудут на то жертвоприношение и встретятся с родичами. Я тоже хочу надеть украшения, подаренные мне отцом, и отправиться с тобой в то собрание.
TЕКСT 10
татра свасрр ме нану бхартр-саммита
матр-швасрх клинна-дхийам ча матарам
дракшйе чироткантха-мана махаршибхир
уннийаманам ча мрдадхвара-дхваджам
Tам, наверное, соберутся сестры моей матери, их супруги и все, кто любит меня и любим мною. Разреши мне повидаться с ними. Среди развевающихся знамен мудрецы будут читать заклинания и предлагать жертвы огню. Милый, позволь мне посетить сей праздник жизни.
TЕКСT 11
твайй этад ашчарйам аджатма-майайа
винирмитам бхати гуна-трайатмакам
татхапй ахам йошид ататтва-вич ча те
дина дидркше бхава ме бхава-кшитим
Я знаю, что мир со всеми его узами — всего лишь игра трех состояний обмана, что здесь у нас нет ни друзей, ни родных. Но я — слабая женщина, и все еще тешусь иллюзией родства, и семейные связи для меня — не пустой звук. Позволь мне еще хотя бы раз увидеться с теми, кого считаю своими близкими.
TЕКСT 12
пашйа прайантир абхаванйа-йошито
‘пй аланкртах канта-сакха варутхашах
йасам враджадбхих шити-кантха мандитам
набхо виманаих кала-хамса-пандубхих
О Нерожденный, о Синешеий, не только мои родичи, но и другие женщины в красивых одеждах и украшенные драгоценностями направляются туда со своими супругами и друзьями. Взгляни на небо, усыпанное жемчугом белых челнов, что устремляются в обитель моего отца.
TЕКСT 13
катхам сутайах питр-геха-каутукам
нишамйа дехах сура-варйа ненгате
анахута апй абхийанти саухрдам
бхартур гурор деха-крташ ча кетанам
О первый среди богов, разве может оставаться спокойной дочь, прослышав, что в доме ее родителей устраивается празднество? И пусть тебя не смущает, что нас не пригласили – ведь в дом к другу, мужу, учителю и отцу можно прийти незваными.
TЕКСT 14
тан ме прасидедам амартйа ванчхитам
картум бхаван карунико батархати
твайатмано ‘рдхе ‘хам адабхра-чакшуша
нирупита манугрхана йачитах
О бессмертный, смилуйся надо мною — исполни мое желание. Ведь я плоть от плоти — твоя вторая половина. Умоляю, снизойди до слабой женщины.
TЕКСT 15
ршир увача
эвам гиритрах прийайабхибхашитах
пратйабхйадхатта прахасан сухрт-прийах
самсмарито марма-бхидах куваг-ишун
йан аха ко вишва-срджам самакшатах
Mайтрея продолжал: В ответ на мольбы любимой хранитель горы Кайласа вспомнил, какими словами проводил его тесть в прошлую встречу, и улыбнулся.
TЕКСT 16
шри-бхагаван увача
твайодитам шобханам эва шобхане
анахута апй абхийанти бандхушу
те йадй анутпадита-доша-дрштайо
балийасанатмйа-мадена манйуна
Великий владыка сказал: Красавица моя, к другу действительно приходят без приглашения, если, конечно, друг ласков с тобою и приветлив. Самодовольный же глупец не преминет выказать тебе свое превосходство. Самодовольство не из тех пороков, что можно скрыть.
TЕКСT 17
видйа-тапо-витта-вапур-вайах-кулаих
сатам гунаих шадбхир асаттаметараих
смртау хатайам бхрта-мана-дурдршах
стабдха на пашйанти хи дхама бхуйасам
Богатство, молодость, благолепие, воздержанность, ученость и знатное происхождение есть признаки благоволения судьбы. Однако опасность в том, что, возгордившись дарами судьбы, перестаешь замечать тех, кто выше тебя, и, как следствие, растрачиваешь свои достоинства, а вместе с ними остатки разума.
TЕКСT 18
наитадршанам сва-джана-вйапекшайа
грхан пратийад анавастхитатманам
йе ‘бхйагатан вакра-дхийабхичакшате
аропита-бхрубхир амаршанакшибхих
Не стоит посещать дом пусть даже близкого родича, если тот невоздержан, если встречает гостей высокомерным взглядом, надменно вскинув брови.
TЕКСT 19
татхарибхир на вйатхате шилимукхаих
шете ‘рдитанго хрдайена дуйата
сванам йатха вакра-дхийам дуруктибхир
дива-нишам тапйати марма-тадитах
Злые речи близких ранят больнее, чем стрелы врага. Боль, причиненная близкими, терзает сердце, не утихая ни днем, ни ночью.
TЕКСT 20
вйактам твам уткршта-гатех праджапатех
прийатмаджанам аси субхру ме мата
татхапи манам на питух прапатсйасе
мад-ашрайат ках паритапйате йатах
О чернобровая моя госпожа, твой родитель и вправду любит тебя больше других своих дочерей, но знай, ныне тебе не будут рады в отчем доме. Отец сделает все возможное, чтобы ты пожалела о том, что связала свою судьбу со мною.
TЕКСT 21
папачйаманена хрдатурендрийах
самрддхибхих пуруша-буддхи-сакшинам
акалпа эшам адхиродхум анджаса
парам падам двешти йатхасура харим
Возомнивший себя выше других страдает умом и телом, а великие души, приходящие в этот мир для спасения страждущих, вызывают у него презрение и злобу. Гордецы, кому закрыт путь в царство любви и сострадания, ненавидят доброжелателей своих так же, как демоны – Господа Бога.
TЕКСT 22
пратйудгама-прашрайанабхиваданам
видхийате садху митхах сумадхйаме
праджнаих парасмаи пурушайа четаса
гуха-шайайаива на деха-манине
Моя юная красавица, в обществе принято почитать друзей и родичей — кланяться друг другу и выражать прочие знаки внимания. Однако, кто поднялся над мирской суетой и воистину обрел разум, почитает Всевышнего в сердце ближнего, не уделяя внимания плоти, с которой тот отождествляет себя.
TЕКСT 23
саттвам вишуддхам васудева-шабдитам
йад ийате татра пуман апавртах
саттве ча тасмин бхагаван васудево
хй адхокшаджо ме намаса видхийате
Я не выказал почтения твоему родителю, ибо взор мой вечно прикован к чистому и непорочному Существу – единому Васудеве. Если пелена наваждения спадет и с твоих глаз, ты не склонишь голову ни пред кем, кроме Всевышнего. Кто бы ни был предо мною – отец или друг, единственным предметом моего почитания всегда останется непостижимый и неотразимый Господь Бог.
TЕКСT 24
тат те нирикшйо на питапи деха-крд
дакшо мама двит тад-анувраташ ча йе
йо вишвасрг-йаджна-гатам варору мам
анагасам дурвачасакарот тирах
Родитель дал тебе тело, и ты перед ним в великом долгу, но нынче не стоит ходить в отчий дом — его ненависть ко мне грозит обернуться большою бедою. Ты слышала, как он в присутствии собрания обрушил на меня потоки брани, хотя я ни в чем пред ним не провинился.
TЕКСT 25
йади враджишйасй атихайа мад-вачо
бхадрам бхаватйа на тато бхавишйати
самбхавитасйа сва-джанат парабхаво
йада са садйо маранайа калпате
Если, пренебрегая советом супруга, ты все же отправишься в отчий дом, то горько пожалеешь об этом. Для тебя, выросшей среди почета и уважения, оскорбление от близкого будет смерти подобно.