Вы здесь:  / Шримад Бхагаватам Книга 3 / Шримад Бхагаватам 3. Глава 1 «Вопросы Видуры»

Шримад Бхагаватам 3. Глава 1 «Вопросы Видуры»

Аудиокнига Шримад Бхагаватам 3. Читает Сергей Русскин

Б. Ч. Бхарати Свами:

Текст 1. Блаженный Шука сказал:

— Дабы не видеть более беззакония, творимого сынами брата, Видура оставил царские пределы и отправился паломником по местам святого присутствия. Однажды, ведомый провидением, он набрел на обитель древнего старца Майтрейи, с коим у него состоялась доверительная беседа.

Мы прошлый раз говорили, что Видура — это один из трех братьев, он незаконнорожденный и он, когда уже дело близилось к войне между семьями, решил не видеть всего этого безобразия и решил покинуть дом своего брата, слепого царя Дхритараштры. Вот здесь говорится, что он блуждал, блуждал по святым местам и наткнулся на хижину Майтрейи.

Текст 2. Что до семьи твоей, государь, воистину благословлена она Богом. Достаточно сказать, что Господь Вседержитель хаживал в дом дедов твоих, как в Свой собственный, дворец же повелителей Куру презирал по примеру твоего родича.

Здесь блаженный Шука отвечает на вопрос царя о том, что случилось с его семьей, после того как Видура ушел из дому. Понятно, что Паришкит, который здесь задает вопрос Шуке, он внук Арджуны, одного из пяти Пандавов. Он спрашивал: «Что было, когда Видура, покровитель Пандавов ушел, и они остались наедине со своими врагами?»

Текст 3. Царь спросил:

– Скажи, мудрец, где и как случилось узнику чести Видуре встретиться со старцем Майтрейей? И о чем была их беседа?

Текст 4. Известно, что младший брат Панду Видура был мужем безупречного нрава. А равнодушие к хуле и похвальбе, что есть первейший признак мудрости, было его главной добродетелью. О чем беседовали те двое? Ведь не могли мудрецы проводить дни в разговорах о вещах малозначительных?

Текст 5. Сута продолжал:

– Обыкновенно скупой на чувства Шука улыбнулся в знак одобрения словам собеседника и, призвав к себе все его внимание, молвил.

Текст 6. Блаженный Шука сказал:

– Слепой царь…

Дхритараштра.

…полагал, что наследниками древнего царства Куру должны непременно стать его сыновья, которые отнюдь не являли собою образец благочестия. И, поскольку не было законного способа отстранить пятерых сирот Пандавов от власти, Дхритараштра порешил лишить их жизни. Однажды во исполнение своего замысла он велел племянникам и их матери переселиться из дворца в смоляную хижину, дабы под покровом ночи поджечь их вынужденное убежище.

Здесь мы относимся к сюжету Махабхараты. Было противостояние между пятью сыновьями Панду, к которым относился Арджуна, один из собеседников «Бхагавад Гиты», их называли Пандавами, и сто одним братом Куру, или Кауравами, старшими из которых были Дурйодхана и Духшасана. Они все были сыновьями царя Дхритараштры. Сейчас бы его назвали временщиком. Как при Анне Иоанновне государыне был временщик Бирон, он пестовал Петра II, пока тот не возмужал бы и тогда он ушел бы. Так он назывался временщик, или по-английски — регент. Регентом в те достославные времена был слепой царь Дхритараштра, и когда старший из пяти Пандавов — Юдхиштхира — возмужал бы, достиг совершеннолетнего возраста, то власть перешла бы ему. Но Дхритараштра всячески откладывал этот момент. Он очень не хотел выпускать власть из рук. То есть он хотел выпустить власть из рук, но отдать власть над огромным царством… А царство это простиралось от нынешнего Вьетнама до Персии, практически до Средиземноморья. Такое огромное было царство, включая Китай. И он хотел передать власть над этим царством своим сыновьям, а не сыновьям своего погибшего брата. Вот здесь и говорится, что «поскольку не было законного способа отстранить пятерых сирот Пандавов от власти, Дхритараштра порешил лишить их жизни». Это лишь один из эпизодов. «Во исполнение своего замысла он велел племянникам и их матери переселиться из дворца в смоляную хижину, дабы под покровом ночи поджечь их вынужденное убежище».

#00:06:51#

Слушатель: Махарадж, ведь у Дхритараштры был повод хотеть этого, потому что он же был старшим, он должен был быть царем, но из-за того, что он был слепой, царем стал средний брат. И, видимо, когда он умер, Дхритараштра решил, что “я же все-таки изначальный царь по закону, и мои сыновья и должны быть”.

Б. Ч. Бхарати Свами: А вот это уже незаконно. Почему он должен сыновьям передавать царство, пока он жив? Если б он заявил, что я буду править и после моей смерти царство перейдет моим сыновьям, тогда это было бы нормально.

Слушатель: Так что? Никто не правил в это время?

Б. Ч. Бхарати Свами: Дхритараштра правил. Точно так же, как при государе-батюшке Александре I, детей не было, когда он умер, то власть перешла его брату Николаю I, а потом уже после смерти его сыну. Так что, вот та же самая история и произошла.

Слушатель: А зачем Пандавов сжигать или убивать? Они могли бы сами отдать престол.

Б. Ч. Бхарати Свами: Он хотел власть сыновьям отдать немедленно.

Слушатель: А Пандавы сопротивлялись?

Б. Ч. Бхарати Свами: Конечно, они вообще злодейски подстраивали всякие козни, хотя им было уже 4 года, они все-равно всячески пытались отстранить от власти своего 60-летнего дядю.

Слушатель: Вот люди которые запись послушают, они не поймут сарказма.

Б. Ч. Бхарати Свами: А младший, годовалый, был самым злодеем. Едва научившись ходить, он уже с пистолетом бегал за престарелым царем.

Текст 7. Немало унижений пришлось пережить законным наследникам престола, братьям Пандавам. Дхритараштра малодушно промолчал, когда сын его Духшасана в присутствии всего двора выволок за волосы супругу Пандавов Драупади.

Это уже значительно позже произошло, когда они уже из леса вышли.

Слезы ручьями текли из глаз ее, смывая с груди алую румяну, царь же не смел даже словом призвать отпрыска своего оставить глумление над царевною.

Драупади, как известно, была общей женой пяти братьев. Они решили эту женщину поделить на пять и жили с ней каждый по году. То же самое, как в нашей истории с государем императором-батюшкой Петром I, когда один из его полковников нашел какую-то девицу в доме пастора Глюка и взял ее к себе в обоз, чтобы не просто воевать, а с удовольствием. Александр Меньшиков заметил эту даму и взял ее к себе в обоз. И как-то на банкете Петр I ее заметил и взял к себе. Так появилась императрица Екатерина I.

Слушатель: Она немка была.

Б. Ч. Бхарати Свами: А все государи в России до Николая II были немцы. Итак, та же самая история, когда Арджуна нашел себе девушку по имени Драупади, она была дочерью царя Друпады. Все пятеро Пандавов в это время жили с матерью в хижине. Когда он пришел, чтобы похвалиться, какую девицу он себе нашел, говорит: «Матушка, у меня есть новое приобретение». Матушка, не видя что за приобретение, сказала: «Замечательно, сын мой, подели это приобретение между братьями». Вот они и поделили. Но когда она увидела, что за приобретение и что она благословила, чтобы ее поделили, слава Богу, что поделить не физически, а по времени (timeshare), то она ахнула.

Текст 8. Как истинный воин, Юдхиштхира никогда не уклонялся от вызова чести. Потому, даже извещенный о бесчестности Кауравов, сел играть в кости с их зломысленным союзником Шакуни. И, проиграв все свое достояние, вынужден был по условию уговора вместе с братьями и супругою, облачившись в одежды нищих, отправиться в дикие леса на долгие тринадцать лет. Когда же истек срок изгнания и братья воротились в столицу, слепой царь и сыны его погнали Пандавов прочь от престола их родителя.

Юдхиштхира был чрезвычайно азартным человеком, и когда ему донесли, что его противник по игре в кости – жулик, этот Шакуни, Юдхиштхира все равно решился играть, подумав, что в азартной игре с жуликом можно выиграть.

Слушатель: То есть он мог все-таки отказаться, или он не мог отказываться?

Б. Ч. Бхарати Свами: Он был заложником чести. Он никогда не мог противостоять на “слабо”. А слабо? Не слабо. И проиграл все, включая общую жену.

Текст 9. Тогда дед твой Арджуна просил любезного друга своего Кришну быть мирным посланником Пандавов в их тяжбе с двоюродными братьями.

Когда уже было противостояние: сто братьев Кауравов и пятеро братьев Пандавов. Они познакомились с Кришной, когда были в изгнании в лесу.

При стечении земных царей Кришна выступил пред сынами Дхритараштры с речью миротворца, призывая не допустить братоубийства. Но не всем показались Его речи сладким медом. Обуянные гордыней Кауравы и их союзники разразились гневной бранью. А родитель их, Дхритараштра, сделал вид, будто не слышал призывов Кришны.

Текст 10. Когда же напуганный за честь и жизнь своих отпрысков слепой государь обратился за советом к младшему брату Видуре…

Сейчас мы узнаем, почему же Видура все-таки ушел из дому. Глава началась с того, что Видура, младший брат слепого царя, не выдержал такого напряжения и ушел из дому. Решил не участвовать в политике, а удалиться.

Когда же напуганный за честь и жизнь своих отпрысков слепой государь обратился за советом к младшему брату Видуре, последний поведал учение о власти и власть имущих, кое полезно знать всякому государственному мужу.

Кстати, это учение в Махабхарате изложено, и оно очень странно напоминает трактат “Государь” некого Макиавелли. И непонятно, Видура скопировал трактат “Государь” Макиавелли, который был написан в 15 веке, или все-таки Макиавелли имел доступ к старым источникам, которые хранились и, возможно, до сих пор хранятся в библиотеке Ватикана. Кто скопипастил?

Это как: «У вас в городе Пизе ничего не пропадало?» Анекдот такой. Конгресс лингвистов. Один выступает, говорит: Есть слово “стибрил”, оно происходит от события, когда Юлий Цезарь переходил реку Тибр, то у него украли коня, и он воскликнул: «Кто стибрил коня? А у вас в городе Пизе ничего не пропадало?»

Видура поведал учение о власти и власть имущих, кое полезно знать всякому государственному мужу.

Там очень интересные вещи приводятся: как держать народ в повиновении, как устраивать государственный переворот и как противостоять государственному перевороту.

Слушатель: Это Видура написал?

Б. Ч. Бхарати Свами: Нет, он вкратце изложил. Записал это, конечно, Вьяса, но от Видуры, и он изложил это Дхритараштре. Он сказал, что если ты правишь нечестиво, если ты нелегитимный государь, то ты даже если удержишься до конца своей жизни, до естественной смерти, у власти, то ты все равно свою власть должен будешь передать только своим отпрыскам. И тем самым ты подготавливаешь почву для их низложения или убийства. Тот, кто незаконно правил своим государством, тот вредит своим потомкам. И мы знаем из истории практически всех тиранов, что даже если они доживали до естественной смерти, то их потомки погибали от рук убийц. В частности, Сталин был такой тиран в России, все его сыновья погибли.

Текст 11. «Верни, государь, Пандавам хотя бы долю их наследства, — увещевал Видура Дхритараштру, — ибо обделенный родич — самый коварный злоумышленник. Отдай Юдхиштхире то, что по праву принадлежит ему. Он с братьями довольно настрадался по твоей милости. Взгляни на Бхиму, что дышит, словно придавленная гадюка. Будь справедлив к сильным, если хочешь, чтобы царствие твое продлилось долго.

Текст 12. Господь Бог благоволит Пандавам, как Собственной семье. Ужели думаешь ты, брат, хитростью или силою одолеть Самого Кришну? Вспомни, как Пандавы с Кришною крушили воинства земных царей и владыки небесного. Все эти годы Он охранял любезное Его сердцу семейство. Ужели полагаешь, что отвернется Он от сынов Притхи в час, когда первенец твой обнажит против них свое оружие?

Видура говорит, что ты зря против Пандавов идешь, потому что на их стороне Кришна. Была история, когда Кришна перед свадьбой похитил Рукмини. Все цари, которые присутствовали со своими воинствами, напали, и Кришна с Пандавами легко с ними разделался. И вот Видура говорит: ты думаешь, что сейчас Кришна Пандавов бросит, когда им не просто нужна еще одна потеха, а речь идет о жизни и смерти. Так Видура увещевал своего старшего брата.

Текст 13. Знаешь ли ты, что этим мерзким поступком ты свяжешь себя, как веревкой? Понимаешь ли, что ходишь по краю бездны? Не трогай владений Пандавов, не обращай их во врагов своих. Позор и горе тем, кто подчинит себе противника не в битве, но нечестным делом, поправ закон Божий. Остановись, пока гнев Господень не уничтожил весь твой род!»

Текст 14. От слов Видуры кровь закипела в жилах старшего из сынов Дхритараштры, Дурйодханы. С пунцовым от гнева лицом, дрожа всем телом, обрушился он на дядю бранью и проклятиями. И безмолвствовали Бхишма, Дрона, Крипа, Шакуни и иные старейшины в собрании, и только покачивали в сомнении головами, растерянные и смущенные.

Тут, вообще, дается такой намек. Бхишма был старейшиной семьи. Он был авторитетом и для Кауравов, и для Пандавов, и, собственно, даже для их отца — Дхритараштры. Бхишма был дедом, старшим в этом роде. Дрона был учителем военного дела для Кауравов и Пандавов. Крипа был просто учителем. Шакуни был дядей. Так вот, здесь говорится о том, что когда идет спор чести, то даже если вы не участвуете, а безмолвствуете, когда попирается правда, но вы не вместе с попирателями, а просто взираете отстраненно, мол, я не буду вмешиваться, то тем самым вы становитесь на сторону неправого. Почему так? Об этом в Махабхарате потом Кришна говорит, когда Его спросили: «А ведь Бхишма, Дрона, Крипа и иные цари, которые не оскорбляли Драупади, которые не участвовали в бесчинствах с этими азартными играми, которые не были гонителями Пандавов, а они просто молча присутствовали при этом, почему же они погибли, почему Ты как карающая сила наказал их?» Он отвечал, что когда попирается честь, истина, то зная, что она попирается, а вы принимаете нейтралитет, вы все равно заодно с теми нечестивцами, которые нападают на правдивость. За это они и поплатились.

Текст 15. «Ты никогда не был нам другом, Видура, сын рабыни!»

Это племянник Дурйодхана, собственно, говорит дяде своему, называет сыном рабыни. Ну так и есть, он был сыном от их отца общего и наложницы.

«Ты никогда не был нам другом, Видура, сын рабыни! Ты защищаешь врагов наших, хочешь погубить нас. Ты не знал ни нужды, ни голода, не знал других одежд, кроме роскошных, других яств, кроме изысканных. Ты живешь в богатстве и великолепии, поджидая часа, когда вонзишь кинжал в спину брата.

Намекает на своего отца слепого.

«Ступай же прочь и береги свое доброе имя. Здесь не ты господин, а мой отец».

Текст 16. И Видура, положив лук со стрелами к ногам Дхритараштры, молча покинул палаты царские. Но ни гнев, ни обида не коснулись его сердца, ибо знал младший брат благородного Панду, что алчность пуще безумия. Алчный не ведает, что творит.

Текст 17. Потомок древнего рода Куру, Видура, воистину стяжал все добродетели праведных своих предков и в час испытаний привычно искал утешения у Всевышнего. Ныне, изгнанный из семьи, он отправился на поклон в святилища Господа, коими полнится земля к северу от столицы великого царства.

Он пошел по святым местам. Возвращаемся к первому стиху. Почему же он ушел? Потому что его собственные племянники оскорбили и прогнали прочь. Когда должна была случиться большая заварушка, они его прочь прогнали, потому что больше не нуждались в его советах. Он принял отречение, по сути, бросил лук и стрелы и паломником отправился по святым местам к северу от Дели.

Текст 18. В одиноком странствии своем он посетил Айодхью с Дваракой и Mатхуру, где прошли юные годы Кришны. Он ступал в земли, где небеса смежаются с горами, сады утопают в многоцветии, а реки и озера чисты и непорочны. И везде он видел присутствие Божие, и во всяком храме склонял голову пред ликом безусловного Совершенства.

#00:26:49#

Текст 19. В мыслях своих он ни на миг не расставался с Господом. Лишь Господу желал он угодить своим подвигом. Ни подаяния, ни ночлега не испрашивал праведный Видура у мирян, но принимал лишь то, что судьба сама ниспошлет ему. Сырая земля служила ему постелью, реки лесные – купальнями. Одеждою ему была жалкая ветошь, и не брил он более бороды, и не расчесывал волос своих. И настолько пренебрег он наружностью своею, что случись ему встретить былого знакомца, тот не узнавал его.

Вот мы когда в Индии путешествуем, мы там видим всяких, а мало ли кто они, эти нечесаные с какими-то медными, алюминиевыми котелками.

Текст 20. Не было такого святилища в благословенном краю Бхараты,

Это Индия.

…где не преклонил бы главы своей праведный странник, и однажды путь привел его в святую Прабхасу. В ту пору уже обширным царством Куру правил старший из пяти братьев, доблестный Юдхиштхира, а все земные цари склонили пред ним свои стяги.

То есть битва уже закончилась, Юдхиштхира убил всех сто двоюродных братьев, уничтожил все их армии. И к тому времени, как Видура пришел в Прабхасу, битва уже была закончена, и Юдхиштхира уже царствовал.

Текст 21. Там он узнал о несчастье, постигшем его семейство. Зависть людская, что трение в бамбуковой роще, — учиняет беспощадный пожар, в коем сгорают все без разбору: и стар, и млад, виновный и безвинный.

Текст 22. Из Прабхасы Видура держал путь на запад, в край, омываемый благословенной рекою Сарасвати…

Сейчас Сарасвати не существует, она исчезла.

Слушатель: Она не проявлена? Или под землей течет?

Б. Ч. Бхарати Свами: Ну нет ее больше. Эта река была женой какого-то мудреца. И когда он покинул этот мир, она тоже исчезла.

Из Прабхасы Видура держал путь на запад, в край, омываемый благословенной рекою Сарасвати, по берегам коей расположены одиннадцать святилищ: Tрита, Ушана, Mану, Притху, Агни, Асита, Ваю, Судаса, Го, Гуха и Шраддхадева, воздвигнутые в честь главных владык мира. Пред всеми преклонил он голову, всем воздал должные почести.

Текст 23. Посетил он и возведенные мудрецами и богами храмы Бога-Вседержителя Вишну, и жемчужину среди них — храм Господа Кришны, указующий людям на изначальный облик Всевышнего.

Текст 24. И снова царственный странник держал путь свой на запад в цветущие царства Сурату и Саувиру,

Там, где Гоа сейчас.

…страну Матсьев и Куруджангалу. В той благословенной стороне на берегу священной Ямуны он повстречал Уддхаву.

Текст 25. С волнением в сердце Видура обнял первейшего ученика первосвятителя Брихаспати. После жарких приветствий он принялся расспрашивать неотступного спутника Кришны о его Господине, о родных и близких.

Текст 26. «Как давно, милый друг, ты виделся с Кришною и любезным братом Его Баладевою, что в ответ на молитвы лотосорожденного…

Брахмы.

…низошли на Землю, дабы вернуть кормилице мир и благоденствие? Все ли благополучно в царственных домах государства Шурасены?

Шурасена — это дед Кришны. Кришна не сразу на престол ступил, а Он вернул царство своему деду, Шурасене, который был отцом Камсы и Деваки.

Слушатель: Ну Камса был не родной его сын. Жена по-моему его родила после похода в лес. Как-то так был зачат незаконно.

Б. Ч. Бхарати Свами: Ну Шурасена все равно его как сына признал. Жена пошла в лес с девушками, и один демон принял облик ее мужа и говорит: «Пойдем, мне срочно надо». И когда это срочно случилось, он предстал в своем изначальном облике огненно-рыжий. Она испугалась, но никому ничего не сказала. Девушки только сказали: «А почему у тебя платье все растрепанное?» Она говорит: «Так, растрепалось…» И понесла она плод от этого, и родился Камса. И все еще дивились, как это сын Шурасены такой демонический весь, шерстяной, весь растрепанный. Но Шурасена, чтобы не порочить жену, говорит: «Это мой сын все-таки».

Слушатель: Так там прямо и считалось, что если у мужа и жены рождается ребенок, то это сын мужа. Даже если он не мог зачать ребенка, то его братья имели право зачать в лоне жены ребенка, и он считался сыном мужа.

Б. Ч. Бхарати Свами: И этот сын, Камса, потом отлучил своего родного отца от престола и сам занял. Кришна первым делом, когда убил этого Камсу, Он Шурасене вернул царство. И чтобы не конфликтовать потом, Он собственное государство основал — Двараку, возле Бомбея. Оно просуществовало недолго, где-то 100 с небольшим лет, как государство крестоносцев. И когда Кришна покинул этот мир, то Двараку поглотил океан. Впрочем, недавно остатки Двараки нашли в океане.

Вот Видура спрашивает у Уддхавы. Уддхава был близким другом и секретарем Кришны. И Видура, когда встретил Уддхаву, удивился, почему Уддхава без Кришны. И он спрашивает, все ли благополучно, как дела обстоят у Шурасены, у деда Кришны, у самого Кришны.

#00:34:55#

Текст 27. Что слышно о шурине нашем, благочестивом Васудеве, который, точно отец, всегда умел угодить женам своим и сестрам?

Собственно, это было главное его достоинство. Он был мягкий государь, как Федор Иоаннович, сын Иоанна Грозного. Он был очень набожный, просыпался около 4 утра и сразу шел в церковь.

Слушатель: Ну вот хоть один не зря жизнь прожил из наших батюшек-государей.

Б. Ч. Бхарати Свами: Он умер рано, в 30 лет, слабый здоровьем был. Как раньше говорили, расслабленный, то есть плох здоровьем.

Слушатель: Или помогли расслабиться.

Б. Ч. Бхарати Свами: Говорят, что Борис Годунов, брат жены этого Федора Иоанныча, как-то помог расслабиться и взошел на престол.

Щедростью и добротою он прославился на весь свет, и не было лучшего благодетеля семейства Куру, чем отец Кришны и Баладевы, добродушный Васудева.

Текст 28. Все ли благополучно в доме воеводы Ядавов, доблестного Прадьюмны?

Это сын Кришны.

Того самого Прадьюмны, кто в прошлой жизни был богом любви Камадевою, а ныне, с благословения небесных жрецов, довольных его службою, воплотился на Земле сыном Кришны и Рукмини?

Поскольку Камадева довольно воинственный тип, он чуть что, сразу стрелами сорит, может и монтажным пистолетом.

Текст 29. Благоволит ли небо царственным домам Вришни, Бходжей, Сатватов и Дашархов, союзников Уграсены, который, изгнанный с престола, уже не чаял более примерить на себя царское платье, и лишь милостью своего всемогущего Внука вновь вернул себе государеву власть и звание?

Уграсена был отцом Деваки. Камса отстранил от власти и отца Деваки, и отца Васудевы. Они оба были цари. И Кришна вернул власть и Уграсене, и Шурасене.

Текст 30. О досточтимый Уддхава, как поживает неотличный от своего Родителя прекрасный Самба, что в прошлой жизни был сыном Шивы, Картикеей, а в нынешней родился у Кришны от добродетельной Джамбавати?

Тот самый Самба, который себе под подол положил железный кусок, переоделся в сари и представился беременным. Как при матушке-государыне Елизавете. Она любила только увеселение, и на балах-маскарадах она велела всем мужчинам одеваться в женские платья, а всем женщинам — в мужские.

Вот этот Самба переоделся женщиной, поместил себе под живот кусок железа, и «ее» смущенную подвели к мудрецу, который был проездом в их царстве и спросили: «Если ты такой умный, то скажи, кто родится у этой женщины?» А он своим проницательным взглядом понял, что над ним издеваются. Он сказал, что родит она страшное дитя, которое погубит весь ваш род. Они испугались и этот кусок железа напильником на мелкую крошку распилили, и выбросили в океан. И случилось, что бамбук, который рос на берегу океана, впитал в себя эту металлическую массу и вырос с острием, как пики. И когда случилась пьяная драка среди семейства Кришны, то они по пьяному делу вырывали этот бамбук из воды, а он был острый, как копья. И они стали лупасить друг друга и убивать. Они этими копьями, просто бамбуком друг друга перебили насмерть. Так осуществилось проклятие этого мудреца.

+2

Другие материалы раздела

2012-05-13

Шримад Бхагаватам 3. Глава 1 «Вопросы Видуры»

2012-06-03

Шримад Бхагаватам 3. Глава 2 «Повесть Уддхавы»

2012-06-16

Шримад Бхагаватам 3. Глава 3 «Похождения Кришны» Текст 1-20

2012-07-15

Шримад Бхагаватам 3. Глава 4 «Встреча Видуры и Майтрейи»

2012-08-12

Шримад Бхагаватам 3. Глава 5 «Беседа Видуры и Майтреи» Стихи 1-22

2012-08-26

Шримад Бхагаватам 3. Глава 5 «Беседа Видуры и Майтреи» Стихи 23-29

2012-09-16

Шримад Бхагаватам 3. Глава 5 «Беседа Видуры и Майтреи» Стихи 30 и далее

2012-09-23

Шримад Бхагаватам 3. Глава 6. «Члены Вселенского Тела»

2012-09-30

Шримад Бхагаватам 3. Глава 7. «Вопросы Учителю»

2012-10-07

Шримад Бхагаватам 3. Глава 8 «Всевышний является творцу»

2012-10-14

Шримад Бхагаватам 3. Глава 9 «Благословенный дар творчества» Стихи 1-15

2012-11-11

Шримад Бхагаватам 3. Глава 9 «Благословенный дар творчества» Стихи 16 и далее

2012-11-25

Шримад Бхагаватам 3. Глава 10 «Цепь творения»

2012-12-23

Шримад Бхагаватам 3. Глава 11 «Пространство и время»

2012-12-24

Шримад Бхагаватам 3. Глава 12 «Перворожденный и его творение»

2012-12-30

Шримад Бхагаватам 3. Глава 13-14 «Явление Господа Вепря», «Зачатие демонова племени»

2013-01-06

Шримад Бхагаватам 3. Глава 15 «Проклятье у божьих врат»

2013-01-13

Шримад Бхагаватам 3. Глава 16–17 «Исход из Божьего царства», «Рождение демонов»

2013-01-20

Шримад Бхагаватам 3. Глава 18–19 «Битва Вепря с Хираньякшей», «Смерть демона»

2013-01-27

Шримад Бхагаватам 3. Глава 20 «Потомство Брахмы»