Вы здесь:  / Аудиокнига + текст Шримад Бхагаватам 12 / Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 10. Шива и Ума восхваляют Маркандею
Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 10. (текст) Шива и Ума восхваляют Маркандею

Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 10. Шива и Ума восхваляют Маркандею

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Шива и Ума восхваляют Маркандею

ТЕКСТ 1

сута увача
са eвам анубхуйeдам нарайана-винирмитам
ваибхавам йога-майайас там eва шаранам йайау

Сута сказал:
— Так Маркандея испытал на себе волшебство Всевышнего и, уже не зная, что было сновидением, а что явью, поручил себя Его воле.

ТЕКСТ 2

шри-маркандейя увача
прапанно ’смй ангхри-мулам тe прапаннабхайа-дам харe
йан-майайапи вибудха мухйанти джнана-кашайа

Маркандея промолвил:
— Господи, Ты лишаешь страха всякую душу, предавшуюся Тебе. Даже всеведущие боги почитают ворожбу Твою за Истину.

ТЕКСТ 3

сута увача
там eвам нибхритатманам вришeна диви парйатан
рудранйа бхагаван рудро дадарша сва-ганаир вритах

Случилось так, что однажды Шива с супругою шествовали по небу верхом на быке своем, Нанди, в окружении всей своей свиты. И на берегу Пушпабхадры увидели они божественного подвижника, погруженного в благочестивое раздумье.

ТЕКСТ 4

атхома там ришим викшйа гиришам самабхашата
пашйeмам бхагаван випрам нибхритатмeндрийашайам

— Господин мой, — молвила Матерь мира, обращаясь к Шиве, — взгляни на этого святого, в подвигах усмирившего свою плоть, мысли и чувства.

ТЕКСТ 5

нибхритода-джхаша-врато ватапайe йатхарнавах
курв асйа тапасах сакшат самсиддхим сиддхи-до бхаван

Владеющий своими страстями, этот старец недвижим в созерцании, как полноводное озеро в безветренный день. Потому как ты, могучий владыка, награждаешь смертных плодами их стараний, я прошу тебя отблагодарить этого старца по его заслугам.

ТЕКСТ 6

шри-бхагаван увача
наивeччхатй ашишах квапи брахмаршир мокшам апй ута
бхактим парам бхагавати лабдхаван пурушe ’вйайe

Великий Властелин отвечал:
— Этот старец не ждет наград. Он не ищет даже свободы от призрачного существования, ибо сердцем предан Нетленному Владыке.

ТЕКСТ 7

атхапи самвадишйамо бхаванй eтeна садхуна
айам хи парамо лабхо нринам садху-самагамах

Впрочем, мы можем сами расспросить его. Беседа со святым старцем всякому мирянину в пользу.

ТЕКСТ 8

сута увача
итй уктва там упeйайа бхагаван са сатам гатих
ишанах сарва-видйанам ишварах сарва-дeхинам

Сута продолжал:
— С этими словами Господь Шива, владыка тайного знания и хранитель рабов Божьих, предстал пред очами кроткого старца.

ТЕКСТ 9

тайор агаманам сакшад ишайор джагад-атманох
на вeда руддха-дхи-вриттир атманам вишвам eва ча

Поглощенный безмолвным созерцанием Истины в глубине сердца, мудрец не заметил появления Владыки и Владычицы мира в своей обители.

ТЕКСТ 10

бхагавамс тад абхиджнайа гиришо йога-майайа
авишат тад-гухакашам вайуш чхидрам ивeшварах

Зная, что Маркандея целиком отвратился от внешнего мира, Шива не опечалился его небрежением. Но чтобы обратить на себя внимание, он точно ветер в распахнутое окно вторгся в мысленное пространство отшельника.

ТЕКСТЫ 11-13

атманй апи шивам праптам тадит-пинга-джата-дхарам
трй-акшам даша-бхуджам прамшум удйантам ива бхаскарам

вйагхра-чармамбарам шула-дханур-ишв-аси-чармабхих
акша-мала-дамарука-капалам парашум саха
бибхранам сахаса бхатам вичакшйа хриди висмитах
ким идам кута eвeти самадхeр вирато муних

Он предстал пред сокровенным взором Майтрейи статным великаном в тигровой шкуре, держа в десяти руках своих трезубец, лук со стрелами, меч и щит, молитвенные четки, сдвоенный барабан дамару, череп и топор. Рыжие волосы его сияли тысячами Солнц. Три глаза излучали холодный блеск молнии. Изумленный видением, мудрец прервал самосозерцание и открыл взор внешнему миру.

ТЕКСТ 14

нeтрe унмилйа дадришe са-ганам сомайагатам
рудрам три-локаика-гурум нанама шираса муних

Очам мудреца предстал все тот же из сновидения великан Шива и его супруга, в окружении толпы спутников. Маркандея поклонился гостям в почтении.

ТЕКСТ 15

тасмаи сапарйам вйададхат са-ганайа сахомайа
свагатасана-падйаргхйа-гандха-сраг-дхупа-дипакаих

Он предложил гостям почетное сидение, приветствовал их ласковой речью, поднес им воду для омовения ног, медвяное питье, цветочные гирлянды и сандаловую притирку.

ТЕКСТ 16

аха тв атманубхавeна пурна-камасйа тe вибхо
каравама ким ишана йeнeдам нирвритам джагат

— О Владыка! – молвил Маркандея. — Чем я могу услужить тому, кто сам всегда исполнен радости и наполняет радостью целую вселенную?

ТЕКСТ 17

намах шивайа шантайа саттвайа прамридайа ча
раджо-джушe ’тха гхорайа намас тубхйам тамо-джушe

Я преклоняюсь пред тобою, о Бог богов! Щедрый кладезь чистой благодати. Умиротворенный и умиротворяющий! Убежище и вдохновитель творящих! Устрашитель и спаситель всех, кто помрачен разумом! Слава твоя не иссякнет во веки веков!

ТЕКСТЫ 18-19

сута увача
eвам стутах са бхагаван ади-дeвах сатам гатих
паритуштах прасаннатма прахасамс там абхашата
шри-бхагаван увача
варам вринишва нах камам вара-дeша вайам трайах
амогхам даршанам йeшам мартйо йад виндатe ’мритам

Сута продолжал:
— Довольный похвальбами Маркандеи, Господь Шива, предводитель богов и заступник рабов Божьих, так отвечал мудрецу:
— Проси у меня все, что душе твоей угодно. Нет такой просьбы, которую я, Брахма или Вишну не могли бы для тебя исполнить. Во власти моей даже даровать смертному бессмертие.

ТЕКСТЫ 20-21

брахманах садхавах шанта нихсанга бхута-ватсалах
eканта-бхакта асмасу нирваирах сама-даршинах

са-лока лока-палас тан вандантй арчантй упасатe
ахам ча бхагаван брахма свайам ча харир ишварах

Небожители, владыки миров, создатель Брахма, Вседержитель Вишну и Я, Шива, разрушитель вселенной, все мы преклоняем головы пред кроткими брахманами, что смирили страсти, обуздали гнев, в милосердии своем благорасположены к живым тварям и преданны нам душою.

ТЕКСТ 22

на тe майй ачйутe ’джe ча бхидам анв апи чакшатe
натманаш ча джанасйапи тад йушман вайам имахи

Святые, подобные тебе, не делают различий между Брахмой, Вишну и Мною. Вы не отличаете и себя от других живых существ. Вы достойны преклонения богов.

ТЕКСТ 23

на хй ам-майани тиртхани на дeваш чeтаноджджхитах
тe пунантй уру-калeна йуйам даршана-матратах

Ведь Образ Божий не в безжизненном изваянии. И не водою смываются грехи. Дабы достичь благости, нужно миллионы лет поклоняться храмовым изваяниям и омываться в святых водах. Тогда как довольно мгновения в обществе раба Божьего, чтобы искупить все свои пороки.

ТЕКСТ 24

брахманeбхйо намасйамо йe ’смад-рупам трайи-майам
бибхратй атма-самадхана- тапах-свадхйайа-самйамаих

Я склоняю голову пред святыми мужами, кто покаянием, обетами, стяжанием мудрости и раздумьями о Вседержителе, сохраняют внутри себя три Веды, неотличные от Меня, Брахмы и Вишну.

ТЕКСТ 25

шраванад даршанад вапи маха-патакино ’пи вах
шудхйeранн антйа-джаш чапи ким у самбхашанадибхих

Если, просто взглянув на тебя, грешник искупает все свои грехи, то благо от общения с тобою невозможно даже измерить.

ТЕКСТ 26

сута увача
ити чандра-лаламасйа дхарма-гахйопабримхитам
вачо ’мритайанам ришир натрипйат карнайох пибан

Сута продолжал:
— Словно изнуренный жаждою путник, мудрец приник к живительному потоку Господних речей.

ТЕКСТ 27

са чирам майайа вишнор бхрамитах каршито бхришам
шива-ваг-амрита-дхваста-клeша-пунджас там абравит

После долгих скитаний посреди божественного обмана и многотрудных подвигов Маркандея наконец испытал душевное облегчение.

ТЕКСТ 28

шри-маркандейя увача
ахо ишвара-лилeйам дурвибхавйа шариринам
йан намантишитавйани стуванти джагад-ишварах

— Господин мой, — молвил он, обращаясь к Шиве, — пути твои непостижимы. Разуму не дано понять, как Ты, Владыка мира, сошел из небес с поклоном к рабу твоему, кто целиком принадлежит твоей власти!

ТЕКСТ 29

дхармам грахайитум прайах правактараш ча дeхинам
ачарантй анумодантe крийаманам стуванти ча

Обыкновенно учитель выказывает добродетель и хвалит послушников, дабы воодушевить на дальнейшие подвиги.

ТЕКСТ 30

наитавата бхагаватах сва-майа-майа-вриттибхих
на душйeтанубхавас таир майинах кухакам йатха

Конечно, ты не спускаешься с высот твоих, кланяясь смертному, как не принижает себя факир-волшебник, кланяясь народу на базарной площади.

ТЕКСТЫ 31-32

сриштвeдам манаса вишвам атманануправишйа йах
гунаих курвадбхир абхати картeва свапна-дриг йатха

тасмаи намо бхагаватe три-гунайа гунатманe
кeвалайадвитийайа гуравe брахма-муртайe

Я воздаю хвалу Всевышнему, Чьим желанием образуется зримая вселенная и Кто входит в нее незримым Началом. Побуждая Свою природу к действию, Он создает мир, как спящий создает образы своего сна. Я воздаю хвалу Всевышнему, Кто проявляет три свойства природы и направляет их, Кто чист и непорочен, един и неповторим, Кто есть Верховный Учитель, Владыка и Вездесущее безмятежное Бытие.

ТЕКСТ 33

кам вринe ну парам бхуман варам твад вара-даршанат
йад-даршанат пурна-камах сатйа-камах пуман бхавeт

О вездесущий Владыка! Мне нечего желать, ибо я узрел Тебя. Представ моему взору, Ты дал мне все, о чем только может мечтать смертный.

ТЕКСТ 34

варам eкам вринe ’тхапи пурнат камабхиваршанат
бхагаватй ачйутам бхактим тат-парeшу татха твайи

Единственное, чего я осмелюсь просить у Тебя, милосердный Благодетель, — подари мне беззаветную преданность Всевышнему Господу и его слугам, столь же безупречным, как Ты!

ТЕКСТЫ 35-36

сута увача
итй арчито ’бхиштуташ ча мунина суктайа гира
там аха бхагаван чхарвах шарвайа чабхинандитах

камо махаршe сарво ’йам бхактимамс твам адхокшаджe
а-калпантад йашах пунйам аджарамарата татха

Сута продолжал:
— В ответ на ласковые речи Маркандеи Владыка мира молвил:»О премудрый муж! Потому как ты предан Господу Вишну, нашему Вседержителю, да исполнятся все твои желания! Да не коснутся тебя старость и смерть во веки веков, и не увянет твоя слава, и ничто – ни время, ни пространство — не ограничит твоей свободы.

ТЕКСТ 37

джнанам траи-каликам брахман виджнанам ча вирактимат
брахма-варчасвино бхуйат пураначарйатасту тe

Я сообщаю тебе дар видеть прошлое, настоящее и будущее. Наделяю тебя отрешенностью и знанием сути вещей. И да откроется тебе смысл всех Пуран, древних Преданий».

ТЕКСТ 38

сута увача
eвам варан са мунайe даттвагат трй-акша ишварах
дeвйаи тат-карма катхайанн анубхутам пурамуна

Сута продолжал:
— Молвив так, Всеблагой Господь воспарил в небеса, где продолжил свой путь, живописуя Уме достоинства мудрого старца.

ТЕКСТ 39

со ’пй авапта-маха-йога- махима бхаргавоттамах
вичаратй адхунапй аддха харав eкантатам гатах

Маркандея, благородный потомок Бхригу, постигший суть бытия, и поныне обходит просторы вселенной, восторгаясь природою и образами Высшего Существа.

ТЕКСТ 40

ануварнитам eтат тe маркандейясйя дхиматах
анубхутам бхагавато майа-ваибхавам адбхутам

Итак, Шаунака, я поведал тебе житие Маркандеи, коему довелось испытать на себе ворожащую силу Всевышнего в полной мере.

ТЕКСТ 41

eтат кeчид авидвамсо майа-самсритир атманах
анадй-авартитам нринам кадачиткам прачакшатe

Недалекие толкователи Пуран учат, что нет и не было никакого Маркандеи, что это собирательный образ обычного смертного, терпящего перипетии призрачного существования.

ТЕКСТ 42

йа eвам eтад бхригу-варйа варнитам
ратханга-панeр анубхава-бхавитам
самшравайeт самшринуйад у тав убхау
тайор на кармашайа-самсритир бхавeт

О благородные потомки Бхригу! Притча о Маркандее повествует о неодолимой власти Всевышнего над всеми существами. Кто услышит сию притчу и перескажет другому, тот навсегда освободится от цепей рождения и смерти, что сковывают всякого, мнящего себя деятелем.

Другие материалы раздела

2016-12-01

Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 1. Развращение царского сословия

2016-12-02

Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 2. Кали — век порока

2016-12-03

Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 3. Череда земных веков

2016-12-04

Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 4. Четыре кончины мира

2016-12-05

Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 5. Последнее наставление Парикшиту

2016-12-06

Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 6. Исход Парикшита

2016-12-07

Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 7. Былинные Предания

2016-12-08

Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 8. Сказание о Маркандее

2016-12-09

Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 9. Видение Маркандеи

2016-12-10

Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 10. Шива и Ума восхваляют Маркандею

2016-12-11

Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 11. Высшее Существо и Его зримые образы

2016-12-12

Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 12. Содержание Бхагаваты

2016-12-13

Шримад Бхагаватам Книга 12. Глава 13. Достояния Шримад Бхагаватам