Вы здесь:  / Свами Б.Р. Шридхар 1982 / 1982.10.29.B «Голод — лучший соус»
Нет ничего более важного. Совет, общий для всех, таков: «Оставь все обязательства и обратись к одному-единственному долгу – возвращению домой. Там все исполнено гармонии и совершенства, там каждый будет заботиться о твоем истинном благе. Ты должен отправиться туда: назад к Богу, домой». Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев Госвами Махарадж

«Голод — лучший соус» 1982.10.29.B


  • «Голод — лучший соус» | Лекция Б.Р. Шридхара Свами от 29 октября 1982 года

    • Поиски Рагхунатха Даса Госвами (00:00)
    • Встреча Рагхунатха Даса Госвами с Махапрабху и его жизнь в Пури (03:42)
    • От мирских людей перенимается часть их грехов (11:00)
    • Важность почитания прасада (17:22)
    • Наставления Махапрабху (22:29)
    • Высший стандарт самоотрицания (27:27)
    • Сладость прасада (31:21)
    • Голод – лучший соус (34:27)
    • Рагхунатх нашел Махапрабху в Рупе и Санатане (38:23)

Голод – лучший соус

# 00:00

Поиски Рагхунатха Даса Госвами

Шридхар Махарадж: Он попросил его совершить служение Божествам, поскольку пуджари будет отсутствовать на протяжении нескольких дней, и он увидел, что теперь он свободен, и у него появился шанс. Он воспользовался этим шансом и направился в сторону Пури. Он думал: «Если я не вернусь домой вовремя, то стража последует за мной». И он пошел в противоположном направлении. Целый день он шел в противоположном направлении. Дома, когда они увидели, что Рагхунатха нет, пришли в волнение: «Где Рагхунатх, где Рагхунатх?» Человек, стоящий во главе стражи, утром сказал: «Ядунандана Ачарья, его Гуру, забрал его к себе домой. Он пришел лично и попросил Рагхунатха отправиться с ним, и мы не стали возражать». Они отправились к Ядунандане, но того не было дома, поднялось смятение, были посланы люди. «Должно быть, он пошел в Пури», и 10 человек направились в Пури, но он в это время шел в другую сторону. Они не сумели его найти, прошли большое расстояние и вернулись обратно. Они сообщили: «Мы прошли такую-то дистанцию, но так и не сумели его найти. Он не мог идти быстрее нас, мы спешили как только могли, но не сумели найти». А в это время Рагхунатх вечером укрылся в коровнике одного владельца коров, он постился весь день. Владелец коровника увидел перед собой сына уважаемого человека, который постился, и напоил его молоком, а затем он берегом моря пошел в Пури. Приблизительно 300 миль он прошел, дорога заняла 12 дней, и лишь три дня из этих двенадцати он принимал анапрасад, просил подаяния, готовил. В противном случае принимал фрукты, молоко, и так он добрался до Пури.

# 03:42

Встреча Рагхунатха Даса Госвами с Махапрабху и его жизнь в Пури

Махапрабху находился в Радхаканта-мандире. Завидев Его, Рагхунатх упал в поклоне. Говинда, личный спутник, сказал: «Это Рагхунатх». Махапрабху взглянул на него и заметил: «Он страдал в дороге, оставьте его с нами и позаботьтесь о нем. Пусть он поживет здесь несколько дней». Затем, по прошествии нескольких дней, Рагхунатх пришел и сказал Махапрабху: «Я принимаю здесь прасадам и сижу праздно, это не очень хорошо, пожалуйста, пошли меня просить подаяние». Махапрабху согласился, тогда Рагхунатх нашел себе место в Чатрам-дхарамшале, где он оставался и в районе храма Джаганнатха просил прасадам. Так он жил там долгое время. Он был сыном богатого человека и был образован, в то время санскритское образование процветало, его давали детям в богатых семьях.

Махапрабху в один прекрасный день направил его к Сварупе Дамодару. Махапрабху сказал: «Сваруп Дамодар, этот юноша пришел сюда. Я вверяю его твоей опеке, пожалуйста, позаботься о нем физически и духовно» и вложил его руку в руку Сварупы Дамодара. «С этого момента он будет твоим подопечным». Сварупа Дамодар стал заботиться о Рагхунатхе, и так он жил. Затем родители не в силах были терпеть разлуку с ним, они узнали о том, что он просит подаяние, ходя от двери к двери и живет таким образом. «Он был единственным наследником, жил в роскоши, и он оставил нас и живет, прося подаяние, это нестерпимо». Кроме того, они жили в той части Индии, которую контролировали мусульмане, а он жил в индуистском царстве, то была другая страна. Хотя его отец был большим человеком в Бенгалии, у него не было связей в Ориссе. Они послали брахмана и двух слуг с деньгами, попросили снять дом и готовить ему любые блюда и по крайней мере кормить его вареным рисом, прасадом. «То, что мой сын ходит, прося подаяние, от двери к двери, нестерпимо. По крайней мере кормите его и не беспокойте его, пусть делает всё, что захочет». Они сняли дом, об этом сообщили Махапрабху: «Мы посланы его родителями с такой-то целью». Махапрабху попросил Рагхунатха: «Послушайся их». Но Рагхунатх не послушался. Рагхунатх спросил у них: «У вас есть деньги, вы можете готовить и приглашать Шри Чайтаньядева». Так они и поступили, повинуясь его просьбе, и сам Рагхунатх приходил к Махапрабху и просил Его принять прасадам в том доме. Какое-то время Махапрабху это делал. Возможно, по прошествии года Рагхунатх прекратил эту практику. Махапрабху спросил Сварупу Дамодара:

– Почему Рагхунатх перестал приглашать Меня к себе?

– У него возникла такая-то мысль.

– Да, он прав, они вишой, мирские люди, они послали деньги. И принимать от них деньги – это не есть идеальная жизнь санньяси. Он поступил правильно.

Рагхунатх сказал: «Махапрабху приходил сюда ради меня, но Он не был удовлетворен». Рагхунатх мог это заметить, поэтому он прекратил приглашать Махапрабху.

# 11:00

От мирских людей перенимается часть их грехов

Махапрабху сказал: «Если мы принимаем энергию мирских людей, наш ум становится нечистым, а когда ум не чист, памятование о Кришне не будет отчетливым». Когда я принимаю энергию этого человека, вместе с этими деньгами ко мне переходит яд, и принимать этот яд, переваривать его. Лишь мадхукари-стулвигха, сбор пожертвований… Когда мы принимаем от человека значительную сумму денег, его грехи переходят к нам. Мы эксплуатируем его, и эта эксплуатация принесёт следствие. Поэтому говорится, мадхукари-бхикша, подобно пчеле, которая собирает частицы меда в разных местах. Люди, которые дают такое пожертвование, не собираются получить что-то в ответ, малая толика здесь, малая толика там, нечто незначительное. Если таким образом мы добываем пищу, то реакция невозможна. Мадхукари-бхикша рекомендуется для тьяги. Но мы, последователи Гаудия-матха, собираем как можно больше энергии, берем энергию людей. Наша цель иная – мы хотим помочь, мы не собираем эту энергию в личных целях, но ради служения Господу в обществе организованным образом, чтобы помочь им. Эти люди добывают эту энергию нечистым образом, но не мытьем, так катаньем необходимо забрать у них эту энергию, даже украсть ее и предложить ее жертвенному огню, который горит великим образом ради удовлетворения Кришны, ради Его деятельности. Какой деятельности? Воспевания Его Имени в широких масштабах, санкиртана-ягья. Великое усилие, необходимо собирать различные вещи и подносить это огню.

Для того, чтобы служить, я должен сохранять здоровье и принимать ровно столько, чтобы сохранить его, – это юкта-вайрагья. Мы не принимаем что бы то ни было, чтобы использовать это лично, и мы не чувствуем осквернения. Человек будет страдать, если берет энергию других людей ради своих эгоистических целей, но если он способен использовать энергию в служении Кришне, когда речь идет о совместном воспевании Его Имени, с целью очистить весь мир, то можно не опасаться того, что эта энергия осквернит. Мы не едим чужую пищу, то, что мы получаем, мы думаем, что получаем от нашего Гуру. «Я питаюсь остатками трапезы моего Гурудева, я совершаю служение, и в качестве слуги я могу принимать остатки». Мы не стремимся к собственности других людей, у нас нет жадности до нее, но мы стремимся использовать собственность ради их блага в санкиртана-ягье. Я служу, и для того, чтобы сохранить физическое здоровье, с этой целью остатки того, что было им предложено, я принимаю.

# 17:22

Важность почитания прасада

Уддхава говорит: «Наш способ избавления от майи таков: мы можем достичь этого, лишь почитая остатки Твоей трапезы. Лишь посредством такого процесса мы можем победить всю майю. Я благодарен лишь Тебе и никому другому в целом мире, я Твой слуга, и я должен жить, питаясь остатками того, что Ты принял, учиштха». Таким образом, лишь благодаря одному этому усилию мы можем победить всё очарование этого мира, оно станет бессильным в нашем случае. Такова природа этой деятельности в рамках организации Гаудия-матха. Эти люди могут принять даже царство, но не для себя, а для Бога. Таким образом, тот, у кого они берут, также получает благо. В этом смысле такова точка зрения, если мы отклоняемся от неё, то мы будем нести ответственность индивидуально за наше взаимодействие с различными группами во внешнем мире.

Махапрабху лишь ради Рагхунатха какое-то время принимал приглашения, но когда Рагхунатх увидел Его реакцию, он отказался от приглашений. Махапрабху был удовлетворен, и тогда Он заметил: «Это очень хорошо». Таким образом Рагхунатх жил там. Он был знатоком санскрита и написал множество поэм, прославляющих Махапрабху, а впоследствии, живя во Вриндаване, он написал множество поэм, прославляющих Радхарани. Рагхунатх прожил 16 лет в Пури, не покидая Пури, в обществе слуг Махапрабху, и его самоотрицание было очень высокого типа. Он был очень отрешен, весь день он воспевал Имя и лишь вечером, в первую половину вечера, он вставал рядом с Симхадваром Джаганнатха. Среди панд существовала традиция: когда вечером храм Джаганнатха закрывался, они шли на выход и, если они видели вайрагьи, они давали ему прасадам из близлежащего магазина. Рагхунатх на протяжении нескольких лет стоял таким образом у ворот, и многие панды проходили один за другим. Он думал: «Вот идет этот человек, возможно, он даст прасадам», но он ушел. «Другой человек приближается, возможно, он даст что-то», и человек уходил. Так многие проходили мимо него, а затем у него родилась следующая мысль: «Что это такое? Я здесь обращаю внимание исключительно на то, кто даст мне пожертвование, а кто не даст. Скорее, я должен отправиться в чатрам, где в определенные часы раздают пищу садху, нищим, это будет лучше». Оставив прасадам непосредственно из храма Джаганнатха, он отправился в чатрам, и там он принимал то, что раздавали. Он был удовлетворен этим и днем и ночью совершал нам-санкиртан.

# 22:29

Наставления Махапрабху

Однажды он вновь пришел к Махапрабху и встал перед Ним. Махапрабху спросил Рагхунатха:

– Почему ты стоишь, ты хочешь что-то спросить?

– Да.

– Что?

– Почему Ты устроил так, что я покинул свой дом, и Ты привел меня сюда, я не понимаю, почему. Пожалуйста, дай мне ясный совет, что я должен делать?

– Я вверил тебя опеке Сварупы Дамодара, ты должен задавать вопросы ему. Он знает больше, чем Я, Я вверил тебя опеке достойной личности, но все же, если ты хочешь услышать Мои слова, то Я скажу тебе, – сказал Махапрабху.

Махапрабху произнес четыре строки:

1) Грамья-катха – мирские разговоры в обществе наслажденцев, не принимай участие в этих разговорах. Не говори на эти темы об их жизни, наслаждениях, эксплуатации. Никогда не принимай участие в обсуждении этих популярных тем;

2-3) Не пытайся есть изысканные, вкусные блюда и не стремись носить красивую одежду. То малое, что необходимо для того, чтобы сохранять физическое здоровье, принимай этот минимум;

4) Аманина манадена, не будь враждебен по отношению к кому бы то ни было, не выражай неуважение в чей бы то ни было адрес, но старайся уважать всех и каждого в большей или меньшей степени и выполняй свой долг, воспевай Имя Кришны днем и ночью. Ментально или внешне ты можешь призывать Имя, но Я прошу тебя размышлять об играх Кришны во Вриндаване внутренне, не вовне. Вовне не говори с другими на эти темы, но слушай об этих играх из уместного источника, и пытайся размышлять об этих играх в уме, не внешне. Пытайся внутренне быть используемым в служении Радхе и Кришне, но вовне твои усилия должны быть направленны на то, чтобы призывать Имя Господа, совершать киртан и не общайся с обычными мирскими людьми.

Дав эти наставления, Махапрабху вновь вверил его опеке Сварупы Дамодара. Он уже вверил его опеке Сварупы Дамодара, но Рагхунатх переступил через это и вновь пришел непосредственно к Махапрабху. Для того, чтобы сохранить престиж Сварупы Дамодара, Махапрабху вложил его руку в руку Сварупы Дамодара, чтобы сохранить престиж Вайшнава-ачарьи.

# 27:27

Высший стандарт самоотрицания

Он дошел до такой крайней степени, что в свои последние дни, на заключительном этапе своей жизни, он отказался от чатрам, той еды, которую раздавали нищим, и попытался изыскать другое средство пропитания. Прасадам Джаганнатха, который не продавался, который отдавали коровам Джаганнатха, но то, что даже коровы были не в состоянии есть из-за дурного запаха, настолько эта пища была испорченной, ее куда-то выбрасывали в определенное место. Рагхунатх собирал такую пищу, внешне сгнившую, он брал ее, относил к себе, промывал большим количеством воды, и маленькие кусочки, которые были в середине, внутренняя часть… Внешняя часть смывалась водой, а то, что было внутри, маленькие кусочки уцелевшей пищи, он приправлял солью и ел только это.

Мы не должны чувствовать искушение имитировать эти вещи. Они пришли для того, чтобы показать стандарт вайрагьям, самоотрицания, очень высокий стандарт. Поскольку маявади, другие вайрагьи, чтобы они не могли сказать, подобно тому как Пракашананда сказал Махапрабху: «Под видом прасада ты принимаешь всё что угодно. Как ты можешь контролировать чувства в таком случае?» Подобный вопрос майавади задали Махапрабху в Бенаресе: «Ты поешь и танцуешь, принимаешь разные изысканные яства под видом прасада. Как Ты будешь способен контролировать чувства?» Для того, чтобы сохранить стандарт сообщества, Рупа, Санатана, Рагхунатх демонстрировали стандарт вайрагьи, физически столь высокий с тем, чтобы избежать критики в адрес сампрадаи, заявлений, что всё это ложно. Но мы не должны имитировать подобное, иначе мы умрем, для нас это чересчур, мы обычные люди. Мы не будем настолько высокомерны, что станем имитировать их. Мы в своем собственном положении следуем юкта-вайрагье «Бхагавад-гиты». То, что действительно необходимо для того, чтобы сохранить здоровье, я буду принимать пищу, лекарства для того, чтобы сохранить здоровье и это тело могло быть использовано в служении Господу. В целом мы принимаем ровно столько. Рагхунатх Дас демонстрировал подобный вайрагьям.

# 31:21

Сладость прасада

Однажды Махапрабху услышал, Он внутренне был удовлетворен, поскольку совершались нападки на преданных, дескать, они поют, танцуют и пируют, и кто-то в нашей группе должен показать не имеющее себе равных отречение. Когда Махапрабху сообщили о происходящем, Он отправился к Сварупе Дамодару, пришел и сказал: «Рагхунатх питает столь глубокую веру в прасадам Джаганнатха, он ест испорченную пищу. Он очищает кусочки из этой испорченной массы и так питается. Пойдем, отправимся к Рагхунатху». Махапрабху силой вырвал эти кусочки из рук Рагхунатха и заявил: «Я никогда не ел столь вкусный прасадам. Я ел разные виды прасада, но этот нектарный вкус несравненен». Он вновь хотел взять кусочек, но Сварупа Дамодар его остановил, заявив: «Нет-нет, это Тебе не подобает, Ты объект нашего поклонения, и Тебе это не к лицу. Это для нас, Твоих слуг, не для Тебя, мой Господь». Таким образом Сварупа Дамодар остановил Махапрабху. Столь великая интенсивность, стль великая степень веры в прасадам, сладость соответственна этому, это мы должны постараться понять соответственно утверждению Махапрабху. «Столь сладостный» – это не есть лишь формальное выражение, изошедшее из уст Махапрабху. «Столь сладостный прасадам Я никогда в жизни не принимал». Прасадам сладостен соответственно степени нашего горячего стремления почитать его, сладость зависит от этого.

# 34:27

Голод – лучший соус

Однажды Махапрабху, когда Сарвабхаума был обращен, вскоре после этого Махапрабху утром принёс ему прасадам. Сарвабхаума был смарта-брахманом, он не привык есть какой бы то ни было прасадам, не помыв предварительно лицо по утрам, затем он совершал джапам и т. д., только после этого он принимал прасадам, он привык к этому. Но Махапрабху представил рага-маргу, Махапрабху очищает, подобно тому как Имя, джапа, очищает. Служение прасаду не есть нечто менее важное, чем киртан, мантрам и джапам – все эти явления. Мы можем принимать его в духе почитания, это процесс преданности, часть поклонения, эта пища не предназначена лишь для удовлетворения чувств. И Махапрабху принял прасадам: «Посмотри, насколько сладостен этот прасадам». Мы привыкли думать: «Это рис, это та специя, это другая специя, это соль». У нас уже есть опыт вкуса всех этих ингредиентов, но откуда взялся этот чудесный вкус? Лишь благодаря прикосновению уст Джаганнатха, не иначе. Вкус прасада пребывает в чувствах души, согласно степени нашего горячего желания, интенсивности нашего горячего стремления. Голод – лучший соус. То или иное блюдо кажется нам вкусным в зависимости от степени нашего голода. В противном случае, даже самые вкусные блюда, если мы больны желтухой или тому подобным, мы не в состоянии наслаждаться самыми вкусными яствами и прасадам соответственно степени жажды нашей души принимать его будет вкусным.

Махапрабху вырвал у Рагхунатха этот прасадам и заявил: «Столь сладкий прасад», поскольку этот прасад был связан с его самым искренним желанием почитать прасадам, он принимает подлинный прасадам, столь сладостный бхакта-прасад. Почему бхакта-прасад это махамахапрасад? Потому что преданный стремится служить прасаду, и если я сумею получить его частицу, некоторое влияние может затронуть и меня, поскольку такая степень горячего желания связана с этим прасадом. Поэтому более высокое положение – принимать прасадам преданных, нежели принимать прасадам Господа.

# 38:23

Рагхунатх нашел Махапрабху в Рупе и Санатане

Так Рагхунатх Дас Госвами провел 13 лет в обществе Махапрабху в Пури, а затем, после того как Махапрабху покинул этот мир, наступила тьма, он не в силах был выдержать. После ухода Махапрабху и Сварупы Дамодара Рагхунатх отправился во Вриндаван. «Я посмотрю Вриндаван и расстанусь с телом там, я прыгну с Говардхана», – такой была его мысль. Махапрабху дал Рагхунатху Говардхана-шилу и гунджа-малу. Гунджа означает маленькие красные плоды лесного растения гунджа, подобные горошинам и маленькая черная часть, пятнышко. Кришна любил носить гирлянды из этих плодов, гунджа-пхол. Маленькую гирлянду и Гиридхари Махапрабху дал Рагхунатху, и он делал это. У него не было никаких материальных предметов, только сосуд для воды. Так он поклонялся Говардхану. Он считал, что Говардхана-шила – это Кришна, а гунджа-мала – Радхарани, таким было впечатление Рагхунатха. Так он поклонялся Говардхана-шиле с гунджа-малой, говорится.

Рагхунатх пришел во Вриндаван и там встретил Рупу и Санатану, и цель, которую он преследовал, он покончил с ней. Его представления, то, что он обрел в обществе Махапрабху, Сварупы Дамодара и Гададхара Госвами, он не мог получить большего блага в этом мире. Поэтому он должен был уйти, но там он поразился, встретив Рупу и Санатану. Вдохновленные Махапрабху, они зажгли светильник, оставленный Им, и он увидел: «О да, Махапрабху здесь». Он мог найти это. «Махапрабху живет, Он не покинул мир. Как Рупа Госвами записывает множество чудесных мыслей чудесным языком о высочайшей лиле Радха-Говинды. Махапрабху здесь. Как Санатан, совершая суровые аскезы, бродя по всему Вриндавану, пытаясь отыскать места игр Радхи и Кришны, и автор многих книг. Махапрабху здесь». И он отказался от замысла умереть, прыгнув с вершины Говардхана. Он общался с ними, он видел Гуру в Рупе Госвами, а в Санатане Госвами видел своего хранителя. Согласно открытиям Рупы Госвами и своему собственному вкусу он принял прибежище у Радха-кунды. Радха-кунда – лучшее место во Вриндаване.

Транскрипция: Сарвабхаума Дас

Корректоры: Драупади Д. Д. и Вишнуприя Д. Д.

+3

Другие материалы раздела

1982.09.06.B

«Безграничное минус Безграничное равно Безграничному»

1982.09.06.A

«Око над нашими головами»

1982.09.08.A

«Преданность зову Преданности»

1982.09.23.24.29

«Победители мира»

1982.09.29.B30.82.10.01.A

«Рабство Истине — это подлинная свобода»

1982.10.01.B06.A08.A

«Мир на другой стороне существует!»

1982.10.08.B82.10.10.A

«Придуманные мантры»

1982.10.10.B

«Кришна уродлив без Радхарани»

1982.10.10.C82.10.12.A

«Когда лиана жизни вырвана»

1982.10.12.B82.10.17.A

«Служить тем, кто способен служить Ей»

1982.10.17.B82.10.20.A

«Хорошее и плохое принадлежит Кришне»

1982.10.20.B82.10.21.A

«Первичное положение занимают Любовь и Красота»

1982.10.21.B82.10.22.A

«Духовный сок»

1982.10.22.B82.10.23.A

«Брось себя в океан служения»

1982.10.23.B82.10.24.A

«Майа и самопредание»

1982.10.24.B

«Шридхар Махарадж и западные преданные»

1982.10.25.B82.10.27.A

«Красота-Владычица»

1982.10.25.A

«Вайкунтха-Нам»

1982.10.27.B

«Грех и Святое Имя – что сильнее?»

1982.10.28.A82.10.29.A

«Рагхунатх Бхатта»

1982.10.29.C82.10.30.A

«Высочайшее Богатство Сампрадаи»

1982.10.29.B

«Голод — лучший соус»

1982.10.30.B

«Godhead — Личность Бога»

1982.10.30.C82.11.01.A

«За именем должна стоять духовная реальность»

1982.11.01.B

«Искатели грандиозных явлений»

1982.11.02.C82.11.03.A

«Атма подобна солнцу»

1982.11.02.B

«Вымаливающие любовь и нежность»

1982.11.02.A

«Узел, связавший моё сердце»

1982.11.03.B

«Мы можем жить в севе»

1982.11.05.B

«Нет земли, которая никому не принадлежит»

1982.11.05.C82.11.06.A

«Положение человека»

1982.11.06.C82.11.07.A

«Связь с источником»

1982.11.06.B

«День Ухода Нароттама Тхакура»

1982.11.07.D82.11.08.A

«Область, где нет гарантий»

1982.11.07.C

«Твой выбор, джива»

1982.11.07.B

«Прикосновение Абсолюта»

1982.11.08.C82.11.09.A

«Сочетание рас»

1982.11.08.B

«Нектар не из этого мира»

1982.11.09.B

«Зрелый плод Вед»

1982.11.11.A82.11.12.A

«Я не видел Кришну»