Вы здесь:  / Бхаджаны / ШРИ ГУРУ-ВАИШНАВА МАХАТМЙА-ГИТИ | ш́рӣ гуру чаран̣а-падма, кевала-бхакати-садма |
ШРИ ГУРУ-ВАИШНАВА МАХАТМЙА-ГИТИ | ш́рӣ гуру чаран̣а-падма, кевала-бхакати-садма |

ШРИ ГУРУ-ВАИШНАВА МАХАТМЙА-ГИТИ | ш́рӣ гуру чаран̣а-падма, кевала-бхакати-садма |

ШРИ ГУРУ-ВАИШНАВА МАХАТМЙА-ГИТИ

ш́рӣ гуру чаран̣а-падма, кевала-бхакати-садма,
бандо муи са̄вадха̄на мате
джа̄̐ха̄ра праса̄де бха̄и, э бхава торийа̄ джа̄и,
кр̣ш̣н̣а-пра̄пти хойа джа̄̐ха̄ хоите

(1) Лотосоподобные стопы духовного учителя — обитель чистого служения с преданностью. Я склоняюсь к его лотосоподобным стопам с заботой и вниманием. Мой дорогой брат (мой дорогой ум)! Лишь по милости духовного учителя мы сможем пересечь этот материальный мир.

гуру-мукха-падма-ва̄кйа, читтете корийа̄ аикйа,
а̄ро на̄ кориха мане а̄ш́а̄
ш́рӣ гуру-чаран̣е рати, сеи се уттама-гати,
дже праса̄де пӯре сарва а̄ш́а̄

(2) Прими всем сердцем наставления, исходящие из лотосоподобных уст духовного учителя, и не желай ничего иного. Привязанность к стопам Гуру — лучший способ духовного развития. По своей беспричинной милости он утоляет жажду духовного совершенства!

чакш̣у-да̄на дила̄ джеи, джанме джанме прабху сеи,
дивйа-джн̃а̄на хр̣де прока̄ш́ито
према-бхакти джа̄ха̄ хоите, авидйа̄ вина̄ш́а джа̄те,
веде га̄йа джа̄̐ха̄ра чарито

(3) Ты — мой господин из жизни в жизнь, тот, кто одарил меня трансцендентным вúдением. По твоей милости в моем сердце проявилось божественное знание, дарующее преданность и любовь и побеждающее невежество. Ведические писания воспевают твои качества.

ш́рӣ-гуру корун̣а̄-синдху, адхама джана̄ра бандху,
локана̄тха локера джӣвана
ха̄ ха̄ прабху коро дойа̄, дехо море пада-чха̄йа̄,
эбе джаш́а гхуш̣ук трибхувана
(э адхама лоило ш́аран̣а)

(4) О духовный учитель, океан милости и друг падших душ, ты — наставник каждого и наша жизнь! Мой повелитель, будь милостив ко мне и позволь найти приют в тени твоих лотосоподобных стоп! Пусть твоя слава распространится по всем трем мирам.

(туйа̄ паде лоину ш́аран̣а)
(а̄ми) (ш́аран̣илам)
(абхайа ш́рӣ пада падме ш́аран̣илам)
(а̄май) (дойа̄ коро хе)
(патит-па̄ван ш́рӣ гурудев дойа̄ коро хе)
(адхама патита джене дойа̄ коро хе)
(джай гурудев)

Я предался, предался твоим лотосоподобным стопам! Пожалуйста, будь милостив. Шри Гурудев, спаситель падших, пожалуйста, даруй мне свою милость. Ты — спаситель падших душ! Слава тебе, Шри Гурудев!

Шрила Нароттам Дас Тхакур

Другие материалы раздела

2019-10-15

ПРАБХАТИ ГИТИ | кали-куккура-кадана |

2019-10-15

САВАРАНА-ШРИ-ГАУРА-ПАДА-ПАДМЕ ПРАРТХАНА | ш́рӣ кр̣ш̣н̣а чаитанйа прабху дойа̄ коро море |

2019-10-15

ШРИ НАМА-КИРТАН | йаш́оматӣ-нандана браджа-баро на̄гара |

2019-10-15

ШРИ-РУПА-МАНДЖАРИ-ПАДА | ш́рӣ-рӯпа-ман̃джарӣ-пада, сеи мора сампада |

2019-10-15

ШРИ ШРИ НИТАИ-ЧАИТАНЙА-АРАТИ | джайа гуру маха̄ра̄джа корун̣а̄-са̄гара |

2019-10-15

ШРИ ГАУРА-АРАТИ | джайа джайа гаура̄ча̄̐дер а̄ротико ш́обха̄ |

2019-10-15

ШРИ САРАСВАТ-АРАТИ | джайаре джайаре джайа гаура-сарасватӣ |

2019-10-15

ШРИ ТУЛАСИ-ПАРИКРАМА-ГИТИ | намо намах̣ туласӣ маха̄ра̄н̣и |

2019-10-15

ШРИ ГУРУ-ВАИШНАВА МАХАТМЙА-ГИТИ | ш́рӣ гуру чаран̣а-падма, кевала-бхакати-садма |

2019-10-15

ШРИ ВАИШНАВА-МАХИМА-ГИТИ | охе ваиш̣н̣ава т̣ха̄кура, дойа̄ра са̄гара |

2019-10-15

ШРИ ШАЧИНАНДАНА-ВАНДАНА | джайа ш́ачӣнандана сура-муни-вандана |

2019-10-15

ГУРУДЕВ | кр̣па̄-бинду дийа̄ коро’ эи да̄се |

2019-10-15

АРУНОДОЙА-КИРТАН | удило арун̣а пӯраба-бха̄ге |

2019-10-15

ШРИ ГУРУ АРАТИ | джайа джайа гурудевер а̄рати уджвала |

2019-10-15

ШРИ ГУРУ АРАТИ-СТУТИ | джайа ‘гуру-маха̄ра̄джа’ джати-ра̄джеш́вара |

2019-10-15

ШРИ ШРИ ГУРВАШТАКА | сам̇са̄ра-да̄ва̄нала-лӣд̣ха-лока |

2019-10-15

НАМА-САНКИРТАН | хари харайе намах̣ кр̣ш̣н̣а джа̄дава̄йа намах̣ |

2019-10-15

ВИБХАВАРИ ШЕША | вибха̄варӣ ш́еш̣а, а̄лока-правеш́а |

2019-10-15

МАНАХ-ШИКША | нита̄и-пада-камала, кот̣ӣ-чандра-суш́ӣтала |

2019-10-15

ТХАКУРА-ВАИШНАВА-ГАНА | т̣ха̄кура ваиш̣н̣ава ган̣а кори эи ниведана |