Вы здесь:  / Аудиокнига + текст Шримад Бхагаватам 10.3 / Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 79. Паломничество Баладевы
Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 79. Паломничество Баладевы | Аудиокнига с музыкальным сопровождением. Текст читает: Сергей Русскин (Сундар Дути дас), музыкальное оформление: Алексей Лукьянов (Аджита Кришна дас).

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 79. Паломничество Баладевы

ГЛАВА СЕМЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ

Паломничество Баладевы

ТЕКСТ 1

шри-шука увача
татах парванй упавритте прачандах памшу-варшанах
бхимо вайур абхуд раджан пуйа-гандхас ту сарвашах

Блаженный Шука сказал:
— В следующее новолуние случилось то, о чем со страхом говорили мудрецы. Посреди дня задул свирепый ветер, подняв в небо столбы пыли и наполнив воздух нечистотным смрадом.

ТЕКСТЫ 2-3

тато ‘медхйа-майам варшам балвалена винирмитам
абхавад йаджна-шалайам со ‘нвадришйата шула-дхрик

там вилокйа брихат-кайам бхиннанджана-чайопамам
тапта-тамра-шикха-шмашрум дамштрогра-бхру-кути-мукхам

Загас священный костер. Из лесной чащи, потрясая черным трезубцем, выступило уродливое, темное, волосатое чудище с клыками, торчащими изо рта, с косматой головой и рыжей бородою, подобной пламени. В тот миг, когда он появился, померкло Солнце в небе, сотряслась Земля, и кровавые с гноем и испражнениями дожди излились с небес на землю. Великан взревел страшным голосом и принялся плясать, хохоча и рыдая.

ТЕКСТ 4

сасмара мушалам рамах пара-саинйа-видаранам
халам ча даитйа-даманам те турнам упатастхатух

Поступью льва ему навстречу вышел Баларама и, воздев к небу руки, призвал к Себе Свое оружие — волшебный плуг и палицу, коими карает Он злодеев и нечестивцев.

ТЕКСТ 5

там акришйа халагрена балвалам гагане-чарам
мушаленаханат круддхо мурдхни брахма-друхам балах

Кончиком плуга Он притянул к Себе притеснителя брахманов и, гневно размахнувшись, поразил его в голову ударом палицы.

ТЕКСТ 6

со ‘патад бхуви нирбхинна-лалато ‘шрик самутсриджан
мунчанн арта-сварам шаило йатха ваджра-хато ‘рунах

С истошным воплем, обливаясь кровью, Балвала упал без чувств, подобный огромному дереву, рухнувшему под ударами молний. Кровь рекою хлынула из его головы, и он испустил дух.

ТЕКСТ 7

самстутйа мунайо рамам прайуджйавитатхашишах
абхйашинчан маха-бхага вритра-гхнам вибудха йатха

Мудрецы молитвами воздали хвалу Балараме и наделили Его благословениями. Затем они устроили для Него обряд омовения, подобный тому, что был устроен для громовержца Индры после убиения им благородного Вритры.

ТЕКСТ 8

ваиджайантим дадур малам шри-дхамамлана-панкаджам
рамайа васаси дивйе дивйанй абхаранани ча

Они наградили Его гирляндой неувядающих лотосов Виджаянти, обителью богини Удачи, и поднесли Ему дорогие одежды и украшения.

ТЕКСТ 9

атха таир абхйануджнатах каушиким этйа брахманаих
снатва сароварам агад йатах сарайур асрават

Затем Баларама, испросив дозволения старцев, покинул их лесное капище и отправился на север к священной реке Каушики, а оттуда к горному озеру, из коего берет начало река Сарайю.

ТЕКСТ 10

ану-сротена сарайум прайагам упагамйа сах
снатва сантарпйа девадин джагама пулахашрамам

По берегу священной Сарайю Господь прошествовал в Прайягу, где совершил омовение и обряд почитания богов. Из Прайяги Он проследовал в обитель отшельника Пулахи.

ТЕКСТЫ 11-15

гоматим гандаким снатва випашам шона аплутах
гайам гатва питрин иштва ганга-сагара-сангаме

упаспришйа махендрадрау рамам дриштвабхивадйа ча
сапта-годаварим венам пампам бхимаратхим татах

скандам дриштва йайау рамах шри-шаилам гиришалайам
дравидешу маха-пунйам дриштвадрим венкатам прабхух

кама-кошним пурим канчим каверим ча сарид-варам
шри-рангакхйам маха-пунйам йатра саннихито харих

ришабхадрим харех кшетрам дакшинам матхурам татха
самудрам сетум агамат маха-патака-нашанам

От Пулахи Он отправился к священным рекам Гомати, Гандаки, Випаше и Соме, в коих совершил омовение. В Гайе Сын Рохини воздал почести предкам, а в устье Ганги провел обряд очистительного купания. На берегу Махендры Он встретился с Парашурамой и почтил Его молитвами, а затем искупался во всех семи притоках Годавари. Он омылся в реках Бхимаратхи, Вене и Пампе. Посетил храм Карттикейи, сына Шивы, и храм самого Шивы, властелина гор. Оттуда Он прошествовал на юг в земли дравидов, где поклонился священной горе Венкате, и посетил храмы в городах Камакоши и Канчи, что расположены вдоль русла Кавери. Оттуда Он направился в Шри Рангу, где совершил воздаяние Кришне. Затем путь Его лежал на юг в Мадхураю через гору Ришабху, древнюю обитель Вишну. Оттуда Он достиг Сетубандхи, места, где искупаются самые тяжкие грехи.

ТЕКСТЫ 16-17

татрайутам адад дхенур брахманебхйо халайудхах
критамалам тамрапарним малайам ча кулачалам

татрагастйам самасинам намаскритйабхивадйа ча
йоджитас тена чаширбхир ануджнато гато ‘рнавам
дакшинам татра канйакхйам дургам девим дадарша сах

В Сетубандхе Господь пожертвовал местным жрецам десять тысяч коров. Он прошествовал вдоль берегов Критамалы и Тамрапарни и достиг подножья великих гор Малайи. Там Он посетил обитель мудреца Агастьи, много лет сидящего в благочестивом раздумье. Он воздал молитву святому старцу и принял его благословение. Покинув убежище мудреца, Господь проследовал к берегу южного Океана в храм богини Дурги в ее девичьем образе Канья-кумари.

ТЕКСТ 18

татах пхалгунам асадйа панчапсарасам уттамам
вишнух саннихито йатра снатваспаршад гавайутам

Оттуда Он прошествовал в Пхалгуну-тиртху, где омылся в священном озере Панчапсара, в коем проявлено Божество Вишну. Тамошним брахманам Он тоже пожертвовал десять тысяч коров.

ТЕКСТЫ 19-21

тато ‘бхивраджйа бхагаван кераламс ту тригартакан
гокарнакхйам шива-кшетрам саннидхйам йатра дхурджатех

арйам дваипайаним дриштва шурпаракам агад балах
тапим пайошним нирвиндхйам упаспришйатха дандакам

правишйа ревам агамад йатра махишмати пури
ману-тиртхам упаспришйа прабхасам пунар агамат

Далее Он шел через страны Кералу и Тригарту, посетив по пути священный город Шивы Гокарну, где великий владыка явил себя в образе Дхурджати. Воздав почести богине Парвати, чье изваяние установлено на острове посреди священного озера, Баларама отправился в благодатную землю Шурпараки, где искупался в реках Тапи, Пайошни и Нирвиндхье. Оттуда Он проследовал через лес Дандаку и вышел к берегу реки Ревы, в то место, где расположен город Махишмати. Там он совершил омовение в Ману-тиртхе и оттуда отправился в Прабхасу.

ТЕКСТ 22

шрутва двиджаих катхйаманам куру-пандава-самйуге
сарва-раджанйа-нидханам бхарам мене хритам бхувах

От местных брахманов Баладева узнал, что в братоубийственной войне между Куру и Пандавами полегли почти все земные цари со своими дружинами, и что Земля ныне свободна от бремени нечестивцев.

ТЕКСТ 23

са бхима-дурйодханайор гадабхйам йудхйатор мридхе
варайишйан винашанам джагама йаду-нанданах

— Много месяцев провел Я в скитаниях, — сказал Себе Баладева. — Ныне я вернулся с берегов священной Сарасвати и хочу отправиться на поле Куру, дабы уберечь оставшихся потомков Бхараты от взаимного истребления.

ТЕКСТЫ 24-25

йудхиштхирас ту там дриштва йамау кришнарджунав апи
абхивадйабхавамс тушним ким вивакшур ихагатах

гада-пани убхау дриштва самрабдхау виджайаишинау
мандалани вичитрани чарантав идам абравит

Когда Сын Рохини явился на поле Куру, Бхима и Дурьодхана стояли друг против друга, сжимая в руках тяжелые палицы. Пандавы и все оставшиеся в живых воины обступили со всех сторон место, где предстояло биться Бхимасене и Дурьодхане. Узнав Баладеву, могучего брата Кришны, Пандавы почтительно приветствовали его. И Бхимасена, и Дурьодхана — оба склонились перед Ним в поклоне.

ТЕКСТЫ 26-27

йувам тулйа-балау вирау хе раджан хе врикодара
экам пранадхикам манйе утаикам шикшайадхикам

тасмад экатарасйеха йувайох сама-вирйайох
на лакшйате джайо ‘нйо ва вираматв апхало ранах

«Послушайте Меня, могучие витязи, — молвил Баладева. — Во владении палицей, Дурьодхана, ты не знаешь себе равных. Но, уступая тебе в воинском искусстве, Бримасена превосходит тебя силою. Вы оба — непревзойденные воины. Если вы будете сражаться честно, никогда вам не одолеть друг друга. А посему Я не вижу смысла в вашей борьбе».

ТЕКСТ 28

на тад-вакйам джагрихатур баддха-ваирау нрипартхават
анусмарантав анйонйам дуруктам душкритани ча

— Не тревожься, Баладева, — возразил Бхима. — Как ни трудно мне будет, я наверняка убью Дурьодхану, и вы все будете свидетелями моей победы. Ныне лишится Дурьодхана и царства, и жизни. Когда я уложу его своей палицей, брат мой Юдхиштхира вздохнет спокойно, и счастливым будет его царствование.

ТЕКСТ 29

диштам тад ануманвано рамо двараватим йайау
уграсенадибхих притаир джнатибхих самупагатах

— Пусть свершится то, что предначертано судьбою, — ответил Баладева. — Ныне, обозрев поле кровавой битвы, Я увидел, к чему ведут братские распри. Напрасно призывал Я враждующих родичей к примирению. Теперь Мне пора возвращаться в Двараку.

ТЕКСТ 30

там пунар наимишам праптам ришайо ‘йаджайан муда
кратв-ангам кратубхих сарваир нивриттакхила-виграхам

В стольном городе Ядавов Балараму встретили с великой радостью. Он воздал почести всем родичам по старшинству и склонился к ногам Уграсены. Погостив в столице, Баладева вновь отправился в лес Наимишу, где старцы отшельники творили священное огненное жертвоприношение.

ТЕКСТ 31

тебхйо вишуддхам виджнанам бхагаван вйатарад вибхух
йенаиватманй адо вишвам атманам вишва-гам видух

За их благочестие Всемогущий Баладева наделил лесных праведников видением сути вещей, явив Им Свой образ присутствия во всех предметах.

ТЕКСТ 32

сва-патйавабхритха-снато джнати-бандху-сухрид-вритах
редже сва-джйотснайевендух су-васах суштхв аланкритах

Блистающий, как месяц среди звезд, Баладева вместе с женою Своею Ревати совершил священное омовение, после которого Его, в синем одеянии и увенчанного золотым убором, почтили торжественными обходом Его друзья и ближние родичи.

ТЕКСТ 33

идриг-видханй асанкхйани баласйа бала-шалинах
анантасйапрамейасйа майа-мартйасйа санти хи

Несчетное число подвигов сотворил Баладева — неизмеримый и вездесущий Господь Бог, Кто ворожащею Своею силою принудил мир видеть Его в облике человека.

ТЕКСТ 34

йо ‘нусмарета рамасйа карманй адбхута-карманах
сайам пратар анантасйа вишнох са дайито бхавет

Чудесны и непостижимы пути Господа Баларамы, Сына Рохини. Всякий, кто памятует о них на восходе и закате Солнца, непременно удостоится милости Всевышнего, Господа Вседержителя.

Другие материалы раздела

2016-10-64

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 64. Освобождение Нриги

2016-10-65

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 65. Баларама во Вриндаване

2016-10-66

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 66. Самозванец Паундрака

2016-10-67

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 67. Баларама убивает гориллу Двивиду

2016-10-68

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 68. Женитьба Самбы

2016-10-69

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 69. Нарада в гостях у Кришны

2016-10-70

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 70. Кришна в Двараке

2016-10-71

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 71. Кришна отправляется в столицу Пандавов

2016-10-72

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 72. Смерть Джарасантхи

2016-10-73

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 73. Кришна освобождает пленённых царей

2016-10-74

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 74. Избавление Шишупалы и Великое Жертвоприношение

2016-10-75

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 75. Обида Дурьйодханы

2016-10-76

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 76. Война царя Шальвы с Ядавами

2016-10-77

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 77. Кришна убивает Шальву

2016-10-78

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 78. Смерть Дантавакры, Видуратхи и Рамахаршаны

2016-10-79

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 79. Паломничество Баладевы

2016-10-80

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 80. Брахман Судама посещает Кришну в Двараке

2016-10-81

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 81. Кришна благословляет Судаму

2016-10-82

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 82. Кришна и Баларама встречаются с жителями Вриндаваны

2016-10-83

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 83. Драупади встречается с царицами Кришны

2016-10-84

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 84. Мудрецы на священном поле Куру

2016-10-85

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 85. Кришна возвращает к жизни сыновей Деваки

2016-10-86

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 86. Арджуна похищает Субхадру

2016-10-87

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 87. Слово, изречённое Ведами

2016-10-88

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 88. Шива спасается бегством от демона

2016-10-89

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 89. Кришна с Арджуною спасают сыновей жреца

2016-10-90

Шримад Бхагаватам Книга 10.3. Глава 90. Слава Кришны