Вы здесь:  / Аудиокнига + текст Шримад Бхагаватам 11 / Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 18. Правила для сословий и чинов
Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 18. Правила для сословий и чинов | Аудиокнига с музыкальным сопровождением. Текст читает: Сергей Русскин (Сундар Дути дас), музыкальное оформление: Алексей Лукьянов (Аджита Кришна дас).

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 18. Правила для сословий и чинов

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Правила для сословий и чинов

ТЕКСТ 1

шри-бхагаван увача
ванам вивикшух путрешу бхарйам нйасйа сахаива ва
вана эва васеч чхантас тритийам бхагам айушах

Всевышний сказал:
— Кто намерен отдалиться от мира, тот должен с умиротворенным умом уйти жить в лес, оставив жену свою на попечение взрослых сыновей, или, если она того желает, взять ее вместе с собою.

ТЕКСТ 2

канда-мула-пхалаир ванйаир медхйаир вриттим пракалпайет
васита валкалам васас трина-парнаджинани ва

Пищей отшельнику должны служить лишь коренья, клубни и лесные плоды, а одеждою – мочало, трава, листья или шкуры животных.

ТЕКСТ 3

кеша-рома-накха-шмашру-малани бибхрийад датах
на дхавед апсу маджджета три калам стхандиле-шайах

Он не должен чистить зубы, стричь волосы и ногти. Мочиться и испражняться ему дозволено лишь в установленное время. Спать ему следует на голой земле и омывать себя трижды в день.

ТЕКСТ 4

гришме тапйета панчагнин варшасв асара-шад джале
акантха-магнах шишира евам вриттас тапаш чарет

Для усмирения плоти он в знойную пору должен окружать себя пятью огнями – Солнцем сверху и четырьмя кострами по сторонам; в дождливую пору он не должен укрываться от водных потоков; зимою ему следует сидеть по шею в воде.

ТЕКСТ 5

агни-паквам самашнийат кала-паквам атхапи ва
улукхалашма-кутто ва дантолукхала эва ва

Ему дозволено есть злаки, приготовленные на огне, или созревшие плоды. Он может размельчать свою пищу пестиком в ступке, камнем или пережевывая ее.

ТЕКСТ 6

свайам санчинуйат сарвам атмано вритти-каранам
деша-кала-балабхиджно нададитанйадахритам

Отшельник должен сам собирать то, что ему требуется для существования, учитывая время, место и собственные силы. Он должен подчинять себя умеренности и никогда не запасать еды впрок.

ТЕКСТ 7

ванйаиш чару-пуродашаир нирвапет кала-чодитан
на ту шраутена пашуна мам йаджета ванашрами

Лесной отшельник должен подносить огню жертвенную пищу, приготовленную из злаков при каждой смене времени года. Ему запрещено приносить в жертву животных, даже в тех обстоятельствах, когда это предписано Ведами.

ТЕКСТ 8

агнихотрам ча даршаш ча паурнамасаш ча пурва-ват
чатурмасйани ча мунер амнатани ча наигамаих

Он должен проводить огненные жертвоприношения, а также те, что предписаны в новолуние и полнолуние. Он должен соблюдать все обеты семейного чина и блюсти правила четырех месяцев дождливой поры, ибо так советуют искушенные знатоки Вед.

ТЕКСТ 9

эвам чирнена тапаса мунир дхамани-сантатах
мам тапо-майам арадхйа риши-локад упаити мам

Истощив свое тело до такого состояния, что от него остаются лишь кожа и кости, лесной молчальник возносится сначала в обитель вселенских мудрецов, а затем в Мою нетленную Обитель.

ТЕКСТ 10

йас тв этат криччхраташ чирнам тапо нихшрейасам махат
камайалпийасе йунджйад балишах ко ‘парас татах

Нет в целом свете большего глупца, чем тот, кто вершит сей трудный, долгий и великий подвиг духа ради суетных мирских наслаждений.

ТЕКСТ 11

йадасау нийаме ‘калпо джарайа джата-вепатхух
атманй агнин самаропйа мач-читто ‘гним самавишет

Если немощное тело не позволяет отшельнику более исполнять предписанные обязанности, он должен мысленно поместить жертвенный огонь в свое сердце, и, сосредоточив мысли целиком на Мне, войти в зримый огонь, и так оставить свое тело.

ТЕКСТ 12

йада карма-випакешу локешу нирайатмасу
вираго джайате самйан нйастагних правраджет татах

Если же лесной отшельник не вожделеет более к плодам деяния и сознает, что даже в райской обители творца душа обречена на томление, он может принять чин странствующего старца.

ТЕКСТ 13

иштва йатхопадешам мам даттва сарва-свам ритвидже
агнин сва-прана авешйа нирапекшах паривраджет

Свершив согласно древнему преданию поклонение Мне и отдав все свое имущество жрецу, лесной отшельник должен поместить в сердце свое все жертвенные огни мира. Так, отрешившись от суеты, он ступит в пору неприкаянного старчества.

ТЕКСТ 14

випрасйа ваи саннйасато дева даради-рупинах
вигхнан курвантй айам хй асман акрамйа самийат парам

Старцу должно знать, что боги, враждебные всякому, вознамерившемуся превзойти их в близости ко Всевышнему, будут являться ему в образе жены или иных соблазнов и внушать сойти с избранного пути. Он должен отвратить слух свой и очи от жен человеческих и прочих прелестей — должен презреть соблазны богов.

ТЕКСТ 15

бибхрийач чен мунир васах каупиначчхаданам парам
тйактам на данда-патрабхйам анйат кинчид анапади

Кроме промежного лоскута старец может носить еще набедренную повязку. Без нужды ему не дозволяется иметь с собою ничего, кроме посоха и кувшина воды.

ТЕКСТ 16

дришти-путам нйасет падам вастра-путам пибедж джалам
сатйа-путам вадед вачам манах-путам самачарет

Поступь свою он должен очищать взглядом, воду – процедив тканью. Речь очищать правдой. Дела – доброй мыслью.

ТЕКСТ 17

маунаниханилайама данда ваг-деха-четасам
на хй эте йасйа сантй анга венубхир на бхавед йатих

Кто носит посох лишь в руке, но не носит в сердце три главных посоха – молчание, неделание и удержание жизненного воздуха, тот не может считаться старцем.

ТЕКСТ 18

бхикшам чатуршу варнешу вигархйан варджайамш чарет
саптагаран асанкаптамс тушйел лабдхена тавата

Подаяние ему дозволено просить во всех семи благочестивых домах четырех сословий и избегать дома, где царит порок. Он не должен рассчитывать на доброту обывателей, но должен довольствоваться любой милостыней и никогда не хулить скупых людей.

ТЕКСТ 19

бахир джалашайам гатва татропаспришйа ваг-йатах
вибхаджйа павитам шешам бхунджиташешам ахритам

Собрав подаянную пищу, старец должен покинуть людское селение и уединиться подле водоема. Омывшись там, он должен отдать часть еды Вседержителю, Творцу и Солнцу, а остаток употребить сам. Старцу запрещено хранить пищу впрок.

ТЕКСТ 20

экаш чарен махим этам нихсангах самйатендрийах
атма-крида атма-рата атма-ван сама-даршанах

Порвав узы с бренным миром, не дозволяя чувствам соприкасаться с предметами, сознающий себя и черпающий радость в себе, юродивый странник должен скитаться один по свету, глядя на всех и вся беспристрастным взором.

ТЕКСТ 21

вивикта-кшема-шарано мад-бхава-вималашайах
атманам чинтайед экам абхедена майа муних

Пристанищем ему должно быть уединенное место вдали от людских страстей. И когда в непрестанном размышлении обо Мне ум его очистится от суетной скверны, он осознает единство своей сущности со Мною.

ТЕКСТ 22

анвикшетатмано бандхам мокшам ча джнана-ништхайа
бандха индрийа-викшепо мокша эшам ча самйамах

Единожды познав причину порабощения души и ее освобождения, мудрец всегда должен помнить про это. Рабство проистекает от связи пяти чувств с их предметами, свобода следует за обузданием чувств.

ТЕКСТ 23

тасман нийамйа шад-варгам мад-бхавена чарен муних
вирактах кшудра-камебхйо лабдхватмани сукхам махат

Размышлением обо Мне, подчинив себе пять чувств и ум и черпая блаженство внутри себя, юродивый молчальник естественным способом отстраняется от земных удобств и удовольствий.

ТЕКСТ 24

пура-грама-враджан сартхан бхикшартхам правишамш чарет
пунйа-деша-сарич-чхаила-ванашрама-ватим махим

Путь юродивого странника лежать должен через места богомолья, вдоль рек, через горы и леса, а заходить в людские селения и пастушьи стойбища ему дозволено, лишь дабы испросить милостыню на пропитание.

ТЕКСТ 25

ванапрастхашрама-падешв абхикшнам бхаикшйам ачарет
самсидхйатй ашв асаммохах шуддха-саттвах шиландхаса

Во благо ему будет просить подаяние у лесных отшельников, собирающих зерна с полей после жатвы, ибо таковая пища чиста и способствует прозрению от обмана.

ТЕКСТ 26

наитад вастутайа пашйед дришйаманам винашйати
асакта-читто вирамед ихамутра-чикиршитат

Он не должен принимать за действительные вещи явления осязаемого мира. Так, отстранив сознание от образов нынешних и грядущих, старец должен пресечь всякую деятельность, нацеленную на благополучие в здешнем мире ныне и после.

ТЕКСТ 27

йад этад атмани джаган мано-вак-прана-самхатам
сарвам майети таркена сва-стхас тйактва на тат смарет

Разумом он должен всегда созерцать вселенную, всякую мысль, речь и жизненные воздушные токи как проявления великого обмана, устроенного Всевышним. Погрузившись внутрь себя, старец должен отринуть как ложь понятия «вселенная», «слово», «мысль», «жизненность» и никогда не вспоминать о них.

ТЕКСТ 28

джнана-ништхо виракто ва мад-бхакто ванапекшаках
са-линган ашрамамс тйактва чаред авидхи-гочарах

Всякий, кто стяжал знание о вечном и отрекся от вещей зримого мира, а также раб Мой, презревший свободу ради Меня, должен отвергнуть долг своего духовного чина и сословия — обряды, правила и запреты — и сделаться неприкаянным странником.

ТЕКСТ 29

будхо балака-ват кридет кушало джада-вач чарет
вадед унматта-вад видван го-чарйам наигамаш чарет

Будучи мудрым из мудрых, юродивый старец должен являть себя мирянам неразумным дитятею; искушенный в делах мира, он должен действовать как неуч и невежда; ученый в науках — говорить бессвязно, как безумец; знаток правил и запретов — вести себя необузданным дикарем.

ТЕКСТ 30

веда-вада-рато на сйан на пашанди на хаитуках
шушка-вада-виваде на канчит пакшам самашрайет

Ему не дозволено творить обряды благочестия; отмечать свою внешность знаками богоборцев и нечестивцев; растолковывать или внушать истину кому бы то ни было; участвовать в спорах или принимать в них чью-либо сторону.

ТЕКСТ 31

нодвиджета джанад дхиро джанам чодведжайен на ту
ати-вадамс титикшета наваманйета канчана
дехам уддишйа пашу-вад ваирам курйан на кеначит

Святой странник не должен позволять кому-либо тревожить себя, и сам не должен тревожить кого бы то ни было. Ему следует терпеливо сносить оскорбления и никого не оскорблять; ни с кем не враждовать и сторониться дерзких людей, как лань сторонится хищников.

ТЕКСТ 32

эка эва паро хй атма бхутешв атманй авастхитах
йатхендур уда-патрешу бхутанй экатмакани ча

Подобно тому как Луна отражается в бесчисленных водоемах, Всевышний Свидетель присутствует во всех предметах и наблюдателях. Каждая вещь и сущность порождены Единым Сознательным Наблюдателем.

ТЕКСТ 33

алабдхва на вишидета кале кале ‘шанам квачит
лабдхва на хришйед дхритиман убхайам даива-тантритам

Странствующему старцу не следует скорбеть, если пища его дурна и скудна, и не следует радоваться, если она вкусна и обильна. Ибо все пребудет во власти Всевышнего.

ТЕКСТ 34

ахарартхам самихета йуктам тат-прана-дхаранам
таттвам вимришйате тена тад виджнайа вимучйате

При крайней нужде он может приложить усилия, дабы раздобыть себе еды, ибо поддержание собственной жизни – дело естественное, необходимое и богоугодное. В здоровом теле человек годен размышлять о нетленной Истине, а познав Истину, он обретает свободу.

ТЕКСТ 35

йадриччхайопапаннаннам адйач чхрештхам утапарам
татха васас татха шаййам праптам праптам бхаджен муних

Мудрец должен приветствовать всякую пищу, одежду и постель — дурного или доброго свойства, что достаются ему сами собою.

ТЕКСТ 36

шаучам ачаманам снанам на ту чоданайа чарет
анйамш ча нийаман джнани йатхахам лилайешварах

Подобно тому, как Я исполняю долг Мой по доброй воле, человек, постигший Нетленное, должен доброй волею содержать себя в чистоте, омывать свои руки и тело и исполнять иные правила его чина.

ТЕКСТ 37

на хи тасйа викалпакхйа йа ча мад-викшайа хата
а-дехантат квачит кхйатис татах сампадйате майа

Кто познал суть бытия, тот не воспринимает отличия вещей, ибо предметы теряют свойства при постижении Меня. Впрочем, накануне расставания с телом просветленной душе может вернуться восприятие предметов, но после покидания плоти таковая душа объединяется со Мною.

ТЕКСТ 38

духкходаркешу камешу джата-нирведа атмаван
аджджнасита-мад-дхармо муним гурум упавраджет

Кто отрекся от чувственных наслаждений, осознав их гибельность, и кто стал на путь постижения себя, но не знает, как достичь Меня, тот должен обратиться к мудрому воспитателю.

ТЕКСТ 39

тават паричаред бхактах шраддхаван анасуйаках
йавад брахма виджанийан мам эва гурум адритах

Покуда соискатель Истины не утвердился в знании, он должен с верой и почтением и без зависти служить учителю, кой в самом деле не отличен от Меня.

ТЕКСТЫ 40–41

йас тв асамйата-шад-варгах прачандендрийа-саратхих
джнана-ваирагйа-рахитас три-дандам упадживати

суран атманам атма-стхам нихнуте мам ча дхарма-ха
авипаква-кашайо ‘смад амушмач ча вихийате

Кто не свободен от шести видов самообмана — похоти, гнева, жадности, возбуждения, гордости и дурмана; чей разум — возничий колесницы чувств — устремлен к зримому миру; кто лишен знания и отрешенности; кто принимает старчество из тщеславия и для самоутверждения; кто непочтителен к богам, к своей душе и Всевышнему внутри себя, попирая тем человеческий долг; и кто не умеет совладать с пороками, тот терпит неудачу в нынешней жизни и в грядущей.

ТЕКСТ 42

бхикшор дхармах шамо ‘химса тапа икша ванаукасах
грихино бхута-ракшеджйа двиджасйачарйа-севанам

Долг странствующего старца — равно относиться ко всем и не творить насилия. Долг лесного отшельника – усмирение плоти и постижение отличия между вечным и бренным. Долг домохозяина – покровительствовать живым тварям и творить жертвоприношения. Долг послушника — служить учителю.

ТЕКСТ 43

брахмачарйам тапах шаучам сантошо бхута-саухридам
грихастхасйапй ритау гантух сарвешам мад-упасанам

Домохозяину дозволено возлежать с женою своею лишь в дни, годные для зачатия. В иное время он должен блюсти воздержание, самоограничение, чистоту ума и плоти, должен довольствоваться тем, что имеет, и благоволить всем живым тварям. Поклонение Мне есть долг всякого человека, независимо от его духовного чина и сословия.

ТЕКСТ 44

ити мам йах сва-дхармена бхаджен нитйам ананйа-бхак
сарва-бхутешу мад-бхаво мад-бхактим виндате дридхам

Кто исполняет земной долг ради Меня, кто ни пред кем, кроме Меня, не склоняет своей главы и кто сознает Мое присутствие во всех живых тварях, тот обретает непоколебимую преданность Мне, покоящуюся на любви.

ТЕКСТ 45

бхактйоддхаванапайинйа сарва-лока-махешварам
сарвотпаттй-апйайам брахма каранам мопайати сах

О Уддхава! Кто неколебимо предан Мне, к тому Я нисхожу в обличии Единой нетленной Истины, Высшего Владыки и Причины возникновения и разрушения вселенной.

ТЕКСТ 46

ити сва-дхарма-нирникта-саттво нирджната-мад-гатих
джнана-виджнана-сампанно на чират самупаити мам

Кто, исполняя земной долг, омылся от скверны, кто сознает Мое превосходство над всем сущим и кто наделен знанием вещей и себя, тот весьма скоро достигает Меня.

ТЕКСТ 47

варнашрамаватам дхарма еша ачара-лакшанах
са эва мад-бхакти-йуто нихшрейаса-карах парах

Кто исполняет сословный долг и долг своего чина совокупно с преданностью Мне, тот обретает свободу в Моем бытии.

ТЕКСТ 48

этат те ‘бхихитам садхо бхаван приччхати йач ча мам
йатха сва-дхарма-самйукто бхакто мам самийат парам

Итак, друг Мой, Я поведал тебе о том, как душа, исполняя земной долг, может ступить в Мою Обитель.

+1

Другие материалы раздела

2016-11-01

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 1. Проклятие рода Яду

2016-11-02

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 2. Встреча царя Ними с девятью старцами

2016-11-03

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 3. Освобождение от зримого обмана

2016-11-04

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 4. Воплощения Всевышнего

2016-11-05

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 5. Васудева внемлет учению Нарады

2016-11-06

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 6. Ядавы покидают Двараку

2016-11-07

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 7. Учители Блаженного

2016-11-08

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 8. Сказание о Пингале

2016-11-09

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 9. Отрешённость

2016-11-10

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 10. Природа деятельности

2016-11-11

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 11. Признаки души пленённой и души свободной

2016-11-12

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 12. Превыше знания и свободы

2016-11-13

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 13. Учение божественного лебедя

2016-11-14

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 14. Превосходство преданности

2016-11-15

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 15. Сверхъестественные способности

2016-11-16

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 16. Проявления Всевышнего

2016-11-17

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 17. Сословия и духовные чины

2016-11-18

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 18. Правила для сословий и чинов

2016-11-19

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 19. Цель познания

2016-11-20

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 20. Действие, отрешенность и служение

2016-11-21

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 21. Благодать Священной Веды

2016-11-22

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 22. Состав вещественного мира

2016-11-23

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 23. Прозрение брахмана из Аванти

2016-11-24

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 24. Счисление стихий

2016-11-25

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 25. Свойства природы и отсутствие таковых

2016-11-26

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 26. Откровение царя Пуруравы

2016-11-27

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 27. Поклонение Божеству

2016-11-28

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 28. Познание себя

2016-11-29

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 29. Напутствие Уддхаве

2016-11-30

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 30. Исход Ядавов

2016-11-31

Шримад Бхагаватам Книга 11. Глава 31. Гибель Двараки