Вы здесь:  / Шри Чайтанья Чаритамрита Ади-Лила / Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 11. Ипостаси Нитьянанды
Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 11. Ипостаси Нитьянанды

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 11. Ипостаси Нитьянанды

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

ИПОСТАСИ НИТЬЯНАНДЫ

ТЕКСТ 1

нитйананда-падамбходжа-бхринган према-мадхунмадан

Нитьянанды стоп лотосных пчел, любви медом опьяненных,

натвакхилан тешу мукхйа ликхйанте катичин майа

почитаю всех их, главные описываются некоторые мною.

Я приношу поклоны всем преданным Господа Нитьянанды, которые, как пчелы, собирают мед с Его лотосных стоп. Эта глава посвящается им. 

ТЕКСТ 2

джайа джайа махапрабху шри-кришна-чаитанйа

Слава, слава, Махапрабху, Шри Кришна Чайтанья,

танхара чаранашрита йеи сеи дханйа

у его стоп приютившийся какой, тот славен.

Слава Шри Кришне Чайтанье! Слава Махапрабху! Слава всем, кто снискал убежище у Его лотосных стоп!

ТЕКСТ 3

джайа джайа шри-адваита джайа нитйананда

Слава, слава, Шри Адвайта, слава, Нитьянанда,

джайа джайа махапрабхура сарва-бхакта-вринда

слава, слава, Махапрабху все преданные.

Слава Шри Адвайте! Слава Нитьянанде! Слава всем преданным Господа Чайтаньи!

ТЕКСТ 4

тасйа шри-кришна-чаитанйа-сат-премамара-шакхинах

Его, Шри Кришны Чайтаньи, вечного любви нетленного древа,

урдхва-скандхавадхутендох шакха-рупан ганан нумах

высокой ветви, неземной, ветви обликом, всем почтение.

Шри Нитьянанда — высочайшая ветвь любовного древа Шри Кришны Чайтаньи. Я приношу поклоны всем росткам этой ветви, поправшей земные законы.

ТЕКСТ 5

шри-нитйананда-врикшера скандха гурутара

Шри Нитьянанды древа ствол массивный,

тахате джанмила шакха-прашакха вистара

на том выросли ветви, побеги обширно.

Шри Нитьянанда — самая могучая ветвь Божественного древа, от которой произрастают многочисленные ответвления.

ТЕКСТ 6

малакарера иччха-джале баде шакха-гана

Гирлянду создающим в желаний воде, разрастаются ветви,

према-пхула-пхале бхари’ чхаила бхувана

в любви цветах,  плодах заполнение, покрыли мир.

Питаясь соками Господнего желания, они разрослись без конца и края, наполнив мир цветами и плодами блаженной любви.

ТЕКСТ 7

асанкхйа ананта гана ке кару ганана

Бесчисленные, бесконечные, множество кто исчислит,

апана шодхите кахи мукхйа мукхйа джана

своем в очищении, называю самых главных рожденных.

Беспредельна крона любовного древа, чьи ветви суть преданные Господа, коим несть числа. Я попытаюсь перечислить лишь самых значимых из них.

ТЕКСТ 8

шри-вирабхадра госани скандха-махашакха

Шри Вирабхадра Госани, ствол, великая ветвь,

танра упашакха йата асанкхйа тара лекха

его ответвления какие бесчисленные, того описание.

Следующей по величине после Нитьянанды считается ветвь Вирабхадры Госвами, от которой в свою очередь произрастает множество других ветвей.

ТЕКСТ 9

ишвара ха-ийа кахайа маха-бхагавата

Владыкой будучи, именует великим божественным,

веда-дхарматита хана веда-дхарме рата

Вед заветы, непознаваемый будучи, в Вед предписаниях занятый.

Вирабхадра Госвами – Сам Господь, сошедший на Землю под видом слуги Божьего. Будучи над законом, Он тем не менее соблюдал все заветы и запреты Священных Писаний.

ТЕКСТ 10

антаре ишвара-чешта бахире нирдамбха

Внутри Владыки деяния, внешне смиренный,

чаитанйа-бхакти-мандапе тенхо мула-стамбха

в Чайтаньи преданности круге, он, коренной столб.

Вирабхадра Ачарья — главная опора, на которой держится здание преданности, воздвигнутое Шри Чайтаньей в здешнем мире. Он Господь Вседержитель, лишивший Себя царственной власти и явивший миру высочайшее смирение.

ТЕКСТ 11

адйапи йанхара крипа-махима ха-ите

По сей день какого милости, славе благодаря,

чаитанйа-нитйананда гайа сакала джагате

Чайтанья, Нитьянанда поют все в мире.

Милостью Вирабхадры люди всего мира имеют возможность петь имена Чайтаньи и Нитьянанды.

ТЕКСТ 12

сеи вирабхадра-госанира ла-ину шарана

Того, Вирабхадры Госани, принимаю прибежище,

йанхара прасаде хайа абхишта-пурана

кого по милости исполняются желания.

Я молю великодушного Вирабхадру Госвами даровать мне убежище у его лотосных стоп, дабы осуществить единственное мое желание — написать сию «Чайтанья-чаритамриту».

ТЕКСТ 13

шри-рама-даса ара гададхара даса

Шри Рамадас, также Гададхара дас,

чаитанйа-госанира бхакта рахе танра паша

Чайтанья Госани, преданные, оставались с ним рядом.

У Вирабхадры были два неразлучных с ним помощника — Шри Рамадас и Гададхара Дас, безраздельно преданных Махапрабху.

ТЕКСТЫ 14–15

нитйананде аджна дила йабе гауде йаите

Нитьянанде повеление дал когда в Гаудию (Бенгалию) идти,

махапрабху эи дуи дила танра сатхе

Махапрабху этим двоим дал с ним,

атаэва дуи-гане дунхара ганана

поэтому в двух множествах обоих перечисление,

мадхава-васудева гхошерао эи виварана

Мадхавы, Васудевы Гхош это описание.

Когда Нитьянанда по велению Господа отправился проповедовать в Гауду, Рамдас с Гададхарой последовали вместе с Ним. Их относят одновременно к приверженцам Чайтаньи и Нитьянанды, как и Мадхаву с Васудевой Гхошами.

ТЕКСТ 16

рама-даса мукхйа-шакха сакхйа-према-раши

Рамадас, главная ветвь, дружеской любви исполненный,

шола-сангера каштха йеи тули’ каила вамши

о шестнадцати узлах ствол поскольку поднял, сделал флейту.

Рамадас – тот самый преданный, кто сделал себе бамбуковую флейту о шестнадцати коленах. Он одна из главных ветвей древа Нитьянанды, его естество заключается в дружеских отношениях со Всевышним.

ТЕКСТ 17

гададхара даса гопибхаве пурнананда

Гададхара дас в пастушки настроении, полный счастья,

йанра гхаре данакели каила нитйананда

кого в доме эпизод «дана-кели» разыграл Нитьянанда.

Гададхара же являл собой настроение возлюбленных дев Кришны. Однажды Нитьянанда разыграл у него дома подношение Божествам женщинами Вриндавана сосудов с топленым маслом, воспрепятствованное Кришной.

ТЕКСТ 18

шри-мадхава гхоша мукхйа киртанийа-гане

Шри Мадхава Гхош, главный воспевающих среди,

нитйананда-прабху нритйа каре йанра гане

Нитьянанда Прабху танец совершает кого в пении.

Мадхава Гхош был главным запевалой в пении Святых Имен при Махапрабху. Нитьянанда Прабху танцевал под его пение.

ТЕКСТ 19

васудева гите каре прабхура варнане

Васудева в песне делает Господина в описании,

каштха-пашана драве йахара шраване

дерево, камень плавятся кого в слушании.

Когда Васудева пел во славу Чайтаньи и Нитьянанды, деревья и камни плавились от его голоса.

ТЕКСТ 20

мурари-чаитанйа-дасера алаукика лила

Мурари, Чайтаньи слугами, необычайные игры,

вйагхра-гале чада маре сарпа-сане кхела

тигра по щекам бьет, со змеей вместе играющий.

Досточтимый Мурари прослыл безумцем. Бывало, в минуты блаженного забытья, воспевая Божье Имя, он бил по морде тигров или таскал за хвост гадюк.

ТЕКСТ 21

нитйанандера гана йата саба враджа-сакха

Нитьянанды множество сколько, все Враджа друзья,

шринга-ветра-гопавеша шире шикхи-пакха

рожок, посох, пастушьи вещи, на голове павлинье перо.

Спутники Нитьянанды в прошлом воплощении были пастухами во Врадже. Облаченные в пастушьи платья, они носили посохи, украшали волосы павлиньими перьями и трубили в рожки.

ТЕКСТ 22

рагхунатха ваидйа упадхйайа махашайа

Рагхунатха лекарь, Упадхьяя, великий человек,

йанхара даршане кришна-према-бхакти хайа

кого при виде к Кришне любовь, преданность возникает.

Лекарь Рагхунатха Упадхьяя обладал такой властью, что стоило человеку взглянуть на него, как он начинал ощущал любовь к Богу.

ТЕКСТ 23

сундарананда нитйанандера шакха, бхритйа марма

Сундарананда, Нитьянанды ветвь, близкий слуга,

йанра санге нитйананда каре враджа-нарма

с которым в соединении Нитьянанда совершает как во Врадже деяния.

В обществе Сундарананды, от которого происходит целая ветвь преданных, Нитьянанда Прабху, по Его собственным словам, будто переносился во Вриндаван.

ТЕКСТ 24

камалакара пиппалаи алаукика рита

Камалакара Пиппалаи, необычайное деяние,

алаукика према танра бхуване видита

необычайная любовь его в мире известна.

Еще одна ветвь происходит от Камалакары Пиппалая, в прошлом воплощении друга Баладевы. Чудесны были его дела в здешнем мире и безгранична его любовь к Кришне.

ТЕКСТ 25

сурйадаса саракхела танра бхаи кришнадаса

Сурьядас Саракхела, его брат, Кришнадас,

нитйананде дридха вишваса премера ниваса

в Нитьянанду стойкая вера, любви вместилище.

К числу ближайших преданных Нитьянанды относятся также Сурьядас Саракхела и Кришнадас Саракхела — настоящие сокровищницы Божественной любви.

ТЕКСТ 26

гауридаса пандита йанра премодданда-бхакти

Гауридас Пандит, кого любовь в преданности высшая,

кришна-према дите ните дхаре махашакти

к Кришне любовь давать, получать имеет великую силу.

Следующим в нашем списке идет Гауридас Пандит, олицетворявший собою верность и любовь к Кришне. Сам обладая любовью, он даровал ее всем без разбора.

ТЕКСТ 27

нитйананде самарпила джати-кула-панти

Ради Нитьянанды пожертвовал родом, семейной поддержкой,

шри-чаитанйа-нитйананде кари пранапати

Шри Чайтанью, Нитьянанду сделав жизни владыками.

Полагая Чайтанью и Нитьянанду властителями над собою, Гауридас Пандит пожертвовал ради служения Господу Нитьянанде даже благополучием семьи.

ТЕКСТ 28

нитйананда прабхура прийа пандита пурандара

Нитьянанде Господу дорогой, Пандит Пурандара,

премарнава-мадхйе пхире йаичхана мандара

в любви океана середине движется, в точности как Мандара.

Следующим в списке значится Пандит Пурандара, как гора Мандара, всегда омываемый волнами любовного океана.

ТЕКСТ 29

парамешвара-даса нитйанандаика-шарана

Парамешвара дас, в Нитьянанде единственно приютившийся,

кришна-бхакти пайа танре йе каре смарана

к Кришне любовь обретает, его какой вспоминает.

Затем — Парамешвара Дас, снискавший убежище подле стоп Господа Нитьянанды. Человеку достаточно помнить его имя, чтобы обрести беззаветную любовь к Богу.

ТЕКСТ 30

джагадиша пандита хайа джагат-павана

Джагадиша Пандит есть мира спаситель,

кришна-премамрита варше йена варша гхана

к Кришне любви нектар льющий, как дождь проливной.

Затем идет Джагадиша Пандит, подлинный спаситель мира. Как туча во время грозы, он проливал над людьми потоки сладостной любви к Кришне.

ТЕКСТ 31

нитйананда-прийабхритйа пандита дхананджайа

Нитьянанде дорогой слуга, Пандит Дхананджая,

атйанта виракта сада кришна-премамайа

очень отреченный всегда, к Кришне любовью очарованный.

Следующим в списке приверженцев Нитьянанды значится дорогой Его сердцу Дхананджая Пандит — в высшей степени отрешенный брахман, всегда поглощенный любовью к Богу.

ТЕКСТ 32

махеша пандита враджера удара гопала

Махеша Пандит, Враджа великодушный пастушок,

дхакка-вадйе нритйа каре преме матойала

под литавров бой танцует, в любви безумный.

Затем идет великодушный Махеша Пандит, бывший в прошлом воплощении одним из друзей-пастушков Кришны. Безумный от любви к Господу, он танцевал под бой литавров.

ТЕКСТ 33

навадвипе пурушоттама пандита махашайа

Из Навадвипы Пурушоттама, ученый великий,

нитйананда-наме йанра махонмада хайа

в Нитьянанды имени какого великое блаженство есть.

Затем — Пурушоттама Пандит из Навадвипы, почти терявший разум, стоило ему услышать имя Нитьянанды.

ТЕКСТ 34

баларама даса кришна-према-расасвади

Баларама дас, к Кришне любви вкус ведающий,

нитйананда-наме хайа парама унмади

в Нитьянанды имени становится высший безумный.

Затем — Баларама Дас, упивающийся нектаром любви к Кришне. Едва заслышав имя Нитьянанды, он тоже мутился рассудком.

ТЕКСТ 35

маха-бхагавата йадунатха кавичандра

Великий божественный, Ядунатха Кавичандра,

йанхара хридайе нритйа каре нитйананда

какого в сердце танцует Нитьянанда.

Ядунатха Кавичандра, безраздельно преданный Господу Нитьянанде, вечно танцующему в его сердце.

ТЕКСТ 36

радхе йанра джанма кришнадаса двиджавара

В Радхе какого рождение, Кришнадас, дваждырожденный лучший,

шри-нитйанандера тенхо парама кинкара

Шри Нитьянанды он высший слуга.

Брахман Кришнадас, родом из деревни Радха в Гауда-деше, — один из самых близких преданных Нитьянанды Прабху.

ТЕКСТ 37

кала-кришнадаса бада ваишнава-прадхана

Кала Кришнадас, большой вайшнав превосходный,

нитйананда-чандра вину нахи джане ана

Нитьянанды Чандры кроме не знает другого.

Кала Кришнадас тоже в прошлом пастушок из числа друзей Кришны, не признающий никого над собой, кроме Господа Нитьянанды.

ТЕКСТ 38

шри-садашива кавираджа бада махашайа

Шри Садашива Кавираджа, большой великий человек,

шри-пурушоттама-даса танхара танайа

Шри Пурушоттама дас, его сын.

Затем идут милосердные Садашива Кавираджа и его сын Пурушоттама Дас, тоже в прошлом друзья Кришны во Вриндаване.

ТЕКСТ 39

аджанма нимагна нитйанандера чаране

Вне рождения погруженный Нитьянанды в стопы,

нирантара балйа-лила каре кришна-сане

всегда детские игры совершает с Кришной.

С первых дней рождения Пурушоттама боготворил Нитьянанду Прабху, а детскими играми для него были игры Кришны во Врадже.

ТЕКСТ 40

танра путра махашайа шри-кану тхакура

Его сын, великий человек, Шри Кану Тхакур,

йанра дехе рахе кришна-премамрита-пура

какого в теле пребывает к Кришне любви нектар.

Следующий в списке — сын Пурушоттамы — почтенный Шри Кану Тхакур, столь преданный Всевышнему, что Господь Самолично проявлялся в его теле.

ТЕКСТ 41

маха-бхагавата-шрештха датта уддхарана

Великий божественный, главный Датта, Уддхарана,

сарва-бхаве севе нитйанандера чарана

во всех настроениях в служении Нитьянанды стопам.

Бесконечно преданный Нитьянанде Уддхарана Датта, снискавший вечное прибежище у стоп своего Господина.

ТЕКСТ 42

ачарйа ваишнавананда бхакти-адхикари

Учитель, Вайшнавананда, преданности достойный,

пурве нама чхила йанра `рагхунатха пури’

прежде имя было какого Рагхунатха Пури.

Затем идет искусный в науке любовных отношений с Богом Ачарья Вайшнавананда, прежде носивший имя Рагхунатха Пури.

ТЕКСТ 43

вишнудаса нандана гангадаса тина бхаи

Вишнудас, Нандана, Гангадас, три брата,

пурве йанра гхаре чхила тхакура нитаи

в прошлом какого в доме жил Тхакур Нитай.

Затем в списке значатся Вишнудас и двое его братьев — Нандана и Гангадас, в доме которых Господь Нитьянанда иногда останавливался на ночлег.

ТЕКСТ 44

нитйананда-бхритйа парамананда упадхйайа

Нитьянанды слуга, Парамананда Упадхьяя,

шри-джива пандита нитйананда-гуна гайа

Шри Джива Пандит Нитьянанды качества воспевает.

Самозабвенно преданные Нитьянанде — Парамананда Упадхьяя и Шри Джива Пандит, воспевший Господа Нитьянанду в изящных стихах.

ТЕКСТ 45

парамананда гупта кришна-бхакта махамати

Парамананда Гупта, Кришны преданный великий,

пурве йанра гхаре нитйанандера васати

прежде кого в доме Нитьянанды место жительства.

Беззаветно преданный Кришне Парамананда Гупта, в доме которого одно время жил Нитьянанда Прабху.

ТЕКСТ 46

нарайана кришнадаса ара манохара

Нараяна, Кришнадас, также Манохара,

девананда чари бхаи нитаи-кинкара

Девананда, четверо братьев, Нитая слуги.

Нараяна, Кришнадас, Манохара и Девананда, самозабвенно служившие Господу Нитьянанде.

ТЕКСТ 47

хода кришнадаса нитйананда-прабху-прана

Хода Кришнадас, Нитьянанда Прабху, жизнь,

нитйананда-пада вину нахи джане ана

Нитьянанды стоп помимо нет знания другого.

Затем в списке значится Хода Кришнадас, для которого Нитьянанда был дороже собственной жизни. Хода не признавал никаких богов, боготворя лишь Нитьянанду.

ТЕКСТ 48

накади мукунда сурйа мадхава шридхара

Накади, Мукунда, Сурья, Мадхава, Шридхара,

рамананда васу джаганнатха махидхара

Рамананда Васу, Джаганнатха, Махидхара.

В списке преданных Нитьянанды также значатся: Накади, Мукунда, Сурья, Мадхава, Шридхара, Рамананда, Джаганнатха и Махидхара.

ТЕКСТ 49

шри-манта гокула-даса харихарананда

Шриманта, Гокула дас, Харихарананда,

шиваи нандаи авадхута парамананда

Шивай, Нандай, Авадхута Парамананда.

Шриманта, Гокула Дас, Харихарананда, Шивай, Нандай и блаженный Авадхута Парамананда.

ТЕКСТ 50

васанта навани хода гопала санатана

Васанта, Навани Хода, Гопала, Санатана,

вишнаи хаджара кршнананда сулочана

Вишнай Хаджара, Кришнананда, Сулочана.

Васанта, Навани Хода, Гопала, Санатана, Вишнай Хаджара, Кришнананда и Сулочана.

ТЕКСТ 51

камсари сена рамасена рамачандра кавираджа

Камсари Сена, Рамасена, Рамачандра Кавираджа,

говинда шриранга мукунда тина кавираджа

Говинда, Шриранга, Мукунда, трое лекарей.

Камсари Сен, Рамасен, Рамачандра Кавираджа и трое лекарей — Говинда, Шриранга и Мукунда.

ТЕКСТ 52

питамбара мадхавачарйа даса дамодара

Питамбара, Мадхавачарья, дас Дамодара,

шанкара мукунда джнана-даса манохара

Шанкара, Мукунда, Гьяна дас, Манохара.

Питамбара, Мадхавачарья, Дамодара, Шанкара, Мукунда, Гьяна Дас и Манохара.

ТЕКСТ 53

нартака гопала рамабхадра гауранга-даса

Танцор Гопала, Рамабхадра, Гауранга дас,

нрисимха-чаитанйа минакетана рама-даса

Нрисимха-чайтанья, Минакетана Рамадас.

Танцор Гопала, Рамабхадра, Гауранга, Нрисимха-Чайтанья и Минакетана Рамадас.

ТЕКСТ 54

вриндавана-даса нарайанира нандана

Вриндаван дас, Нараяни сын,

`чаитанйа-мангала’ йенхо карила рачана

«Чайтанья-мангала» какой составил.

И наконец Вриндаван Дас, сын Нараяни, автор «Чайтанья-мангалы».

ТЕКСТ 55

бхагавате кришна-лила варнила ведавйаса

В «Бхагавате» Кришны игры описал Ведавьяса,

чаитанйа-лилате вйаса вриндавана даса

в Чайтаньи играх Вьяса — Вриндаван дас.

Вриндаван Дас – это Ведавьяса эпохи Господа Чайтаньи. Подобно Ведавьясе, запечатлевшему земные игры Кришны в «Бхагавата Пуране», он запечатлел игры Гауранги в своей «Чайтанья-мангале».

ТЕКСТ 56

сарвашакха-шрештха вирабхадра госани

Всех ветвей лучшая, Вирабхадра Госани,

танра упашакха йата тара анта наи

его отростки, каких их конца нет.

Итак, главной ветвью от Нитьянанды Прабху был Вирабхадра Госвами, от которого произросло великое множество других ветвей.

ТЕКСТ 57

ананта нитйананда-гана ке кару ганана

Бесчисленное Нитьянанды множество, кто сделает счисление,

атма-павитрата-хету ликхилан ката джана

себя очищения ради описал некоторых рожденных.

Невозможно сосчитать число преданных Господа Нитьянанды. Я упомянул лишь некоторых из них для очищения собственной души.

ТЕКСТ 58

эи сарва-шакха пурна паква према-пхале

Эти все ветви полные, в спелых любви плодах,

йаре декхе таре дийа бхасаила сакале

кого видят, тем давая, переполнили всех.

Ветви древа Нитьянанды усыпаны спелыми плодами блаженной любви, доступными всякому желающему.

ТЕКСТ 59

анаргала према сабара чешта анаргала

Безпрепятственная любовь всех, деятельность безпрепятственная,

према дите кришна дите дхаре махабала

любовь дать, Кришну дать имеют великую силу.

Каждый, кто предан Нитьянанде, имеет власть наделять других неодолимой, неиссякаемой любовью к Кришне.

ТЕКСТ 60

санкшепе кахилан эи нитйананда-гана

Вкратце описал этих, Нитьянанды группа,

йанхара авадхи на пайа `сахасра-вадана’

каких конца не достигает тысячеустый.

Я упомянул лишь некоторых из преданных слуг Нитьянанды. Даже вселенский змей Шеша с его тысячью уст не смог бы назвать всех их по именам.

ТЕКСТ 61

шри-рупа-рагхунатха-паде йара аша

Шри Рупа, Рагхунатха, на стопы кого упование,

чаитанйа-чаритамрита кахе кришнадаса,

“Чайтанья Чаритамриту” рассказывает Кришнадас.

Припав к стопам Шри Рупы и Рагхунатхи с молитвой об их милости ко мне, я, Кришнадас, повествую сию «Чайтанья-чаритамриту».

 

Другие материалы раздела

2018-01-29

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 1. Духовные учители

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 2. Шри Чайтанья, Всевышний в изначальном облике

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 3. Поверхностные причины явления Шри Чайтаньи

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 4. Сущностная причина сошествия Шри Чайтаньи

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 5. Величие Нитьянанды‑Баларамы

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 6. Адвайта Ачарья

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 7. Шри Чайтанья в пяти идеях

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 8. Наказ гуру и Кришны

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 9. Древо желаний

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 10. Ветви Древа желаний

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 11. Ипостаси Нитьянанды

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 12. Ветви Адвайты Ачарьи и Гададхары Пандита

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 13. (Текст) Рождение и младенчество

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 14. (Текст) Детство

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 15. (Текст) Отрочество

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 16. (Текст) Юные годы. Часть 1

2018-01-30

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Глава 17. (Текст) Юные годы. Часть 2