Вы здесь:  / Свами Б.Р. Шридхар 1981 / 1981.08.12.X «Царство любви»
Преданность - это подлинное пламя жизни, а дух интелектуализма - чужеродный элемент. Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев Госвами Махарадж

«Царство любви» 1981.08.12.X

Царство любви

#00:00

Линия Рупы Госвами

Шридхар Махарадж: Есть ли какие-то вопросы?

Преданный: Махарадж, Рупа Госвами был ачарьей самбандха-гьяны или абхидхеи?

Шридхар Махарадж: Он был ачарьей абхидхеи. Санатана Госвами — ачарья самбандха-гьяны, а Рагхунатх Дас Госвами — ачарья прайоджаны. Как мы можем достичь высочайшей цели? Средство, ведущее к цели. Это явление было дано главным образом Рупой Госвами. Какова эта цель? Это явление было дано Дасом Госвами. Каково место, положение и смысл нашей жизни и наших взаимоотношений с окружающим миром? Это явление главным образом дано Санатаной Госвами. Самбандха, абхидхея, прайоджана. А Джива Госвами защитил нас, дал нам защиту от публики и от ученых, стремясь расставить все на свои места, показать истинное положение, каким образом писания шаг за шагом приводят нас в это измерение. В то измерение, которое мой гуру Рупа провозгласил в качестве высочайшей цели, то, каким образом шастры подводят нас к этой цели. Обращаясь к ученым, Джива Госвами дал великое множество объяснений, основанных на рассудке и шастрических свидетельствах. Он обеспечил все это, чтобы поддержать гаудия-сиддханту. Джива Госвами и Баладева Видьябхушана – автор «Говинда-бхашьи» и веданта-ачарья.

Паракия-раса была дана главным образом Рупой Госвами. Видхи, то есть преданность, направляемая законами священных писаний, и оттенок анураги, свободной любви, это явление было дано Санатаной Госвами. А в чистом виде свободная любовь как путь, ведущий к достижению Абсолюта в его высочайшем положении, это явление было дано Рупой Госвами.

#03:35

Господь должен быть в центре

вaикун̣т̣ха̄дж джaнитo вaра̄ мaдху-пурӣ татра̄пи ра̄сoтсава̄д,
вр̣нда̄ран̣йам уда̄ра-па̄н̣и-рамaн̣а̄т татра̄пи гoвaрдханaх̣
ра̄дха̄-кун̣д̣ам иха̄пи гoкула-патех̣ прeма̄мр̣та̄пла̄вaна̄т,
курйа̄д aсйа вира̄джaтo гири-тат̣е сeва̄м̇ вивeкӣ нa кaх̣

В христианстве дана идея Бога-сына, но в гаудия-вайшнавизме нам дается идея богосупружества, Родители тоже слуги – это определенная разновидность служения. Родительская любовь и нежность — это в действительности служение. Мы не можем это игнорировать, да и не нужно игнорировать это явление. Господь должен быть центром, не периферией, не окружностью. «Он Творец. Он Отец. Он превыше всего». Нет. Он находится в центре. В данном измерении, где Он рассматривается как Творец, Отец и прочее, Он находится на периферии, на окружности. В действительности Он всегда находится в центре. Центр всего нашего существа — это любовь и нежность, а не знание или энергия. Поэтому Он должен занимать центральное положение в царстве любви. Оттуда Он будет контролировать всё и вся. Офис, контролирующий целое, должен находиться в царстве любви, а не в царстве власти, могущества или знания. Мы должны осознать это. Если мы сумеем это осознать, тогда мы поймем, какого рода богатство дали нам Махапрабху, «Бхагаватам» и Гаудия Матх.

Мы должны понять второстепенность гьяны и кармы, знания и работы. Они не представляют для нас никакого интереса. Скорее они оболочки подлинной жизни, чем подлинная жизнь, — функция знания и функция энергии. Это скорее оболочки, покрытия, шелуха, но Наша истинная жизнь, сердцевина сущего — это любовь. Все остальное должно быть подчинено любви и красоте. Таково положение вещей в Реальности. Мы должны это понять. Тогда мы поймем, что такое вайшнавизм. В противном случае мы станем сахаджиями, имитаторами — мы будем просто следовать традициям, форме: мы будем наносить тилаку или носить эту одежду. Если в сердце мы не осознаем положение подлинной любви, то все эти функции, знание вещей и все остальное будет рассматриваться как прихоть. Познать Абсолют невозможно, это чистой воды глупость. А карма – это враг. Любая карма роет вам могилу. Энергия, посредством которой вы выживаете здесь, роет вам могилу, если эта деятельность (карма) не связана с Абсолютом. Гьяна — это нечто смехотворное, жалкое, нелепое. Жалкие попытки — вы пытаетесь зажать Абсолют в кулаке, что невозможно. Единственный метод — это метод любви, благодаря которому Безграничное склонится на вашу сторону, будет благосклонным и снизойдет к вам. Шаранагати является единственной реалистичной попыткой на пути нашего движения. Все остальное абсурдно, жалко и нелепо, кривлянье сумасшедшего. Гоур Харибол. Гоур Харибол.

#08:32

Проповедь и поведение

Преданный: Махарадж, как понимать такую ситуацию, когда есть ачар, но нет прачара?

Шридхар Махарадж: Ачар, то есть проповедь, необходима проповеднику. Ачар и прачар – проповедь и поведение. Должное поведение необходимо проповеднику, только чтобы внушить людям чувство уважения к его адхикару, его положению. Но для продвинутых людей высокого уровня безупречное поведение с внешней точки зрения не обязательно. Только для младших необходимо это безупречное поведение, чтобы привлечь их. Для того, чтобы привлечь публику, ачар, правильное поведение необходимо. Для прачара (проповеди) ачар (поведение) необходимо. В противном случае люди будут думать, что эти так называемые вайшнавы следуют своим прихотям и капризам, в их жизни отсутствуют дисциплина и ограничения. И какое же благо они могут нам принести?

ӣш́вара̄н̣а̄м̇ вачах̣ сатйам̇, татхаива̄чаритам̇ квачит
теш̣а̄м̇ йат сва-вачо-йуктам̇, буддхима̄м̇с тат сама̄чарет

То, что говорят лидеры высочайшего порядка, – это истина. Вачах сатйам – речь их правдива, но их поведение не всегда то же самое. «Иногда» здесь сказано. Всегда старайся следовать тому, что они говорят, их советам, но не пытайся имитировать их поведение, их ачар, всегда. Но в целом действуй согласно их советам. Ачар – поведение, которое идентично их прачару, идентично их советам, может быть. Но разумный человек в первую очередь примет их советы. Когда человек достиг более высокого уровня, то он может не быть слишком склонен следовать поведению более низкого уровня, низшей сферы. Но когда этот человек, личность высокого уровня дает мне советы, то он знает, о чем говорит. Он дает советы уместные, актуальные, эффективные в моем положении. Однако сам он может на практике не следовать тому, что советует мне, потому что он превзошел этот уровень, он выучил урок моего класса, и он занимается в другом, более высоком классе. Однако он знает, что актуально в этом классе, в котором нахожусь я. Поэтому он дает соответствующие советы, действующие, благотворные. Его советы всегда уместны. Но его собственная практика не всегда будет детально или идеально совпадать с его советами. Поскольку на том, более высоком уровне, который он занимает, нет необходимости в практическом следовании советам, которые он дает, обращая их к более низкому уровню. Разумный человек примет совет, не будет копировать поведение.

#13:13

Делиться с удачливыми душами

Преданный: (говорит на бенгали)

Шридхар Махарадж: Очень хотим опубликовать, выпустить в обращение эту книгу. Перевод местных ученых далек от совершенства. Если ты будешь столь любезен и осуществишь перевод, то это было бы замечательно. Харе Кришна. Ты в своё время основал здесь англоязычную школу.

Преданный: Да, такое было. Я пытался найти, изобрести какой-то способ остаться в Индии, поэтому единственное, что мне оставалось. Но вы сказали мне, что гурукула – это упасака. Я отверг эту идею в конечном счете. Теперь есть один англичанин, который заместил меня на моем посту учителя во вриндаванской гурукуле. И теперь у меня есть время заниматься переводами. Некоторые ачарьи (имеются в виду ачарьи ISKCON) заинтересованы в переводе и публикации «Чайтанья-бхагаваты». Мы с Акшаянандой Махараджем советовались с Бхакти Чару Свами, и он сказал, что есть свободные комнаты здесь недалеко, по соседству.

Шридхар Махарадж: Что-что? Комнаты?

Преданный: Да, там, где наш Гуру Махарадж жил, недалеко от этого дома.

Шридхар Махарадж: А да, комнаты…

Преданный: Он попросил нас узнать, доступны эти комнаты или другие грихастхи их занимают.

Шридхар Махарадж: Да, Чару Свами уже предлагал. Мы должны оставить эти комнаты за собой, этот дом. Всякий раз, когда возникнет потребность, необходимость, мы должны… Да, мы должны заполучить этот дом.

Преданный: Мы также завершили дживани, биографию Гаура Кишор Дас Бабаджи Махараджа.

Шридхар Махарадж: Дживани Свами Махараджа?

Преданный: Нет, Гаура Кишор Дас Бабаджи.

Шридхар Махарадж: А, Гаура Кишор Бабаджи, дживани, жизнеописание?

Преданный: Да. «Парамахамса Гаура Кишор» называется книга. С вашего благословения мы хотели бы приступить.

Шридхар Махарадж: Да, это очень счастливое, радостное и благотворное, полезное начинание.

Преданный: Последние 4-5 дней мы путешествовали…

Шридхар Махарадж: Откуда?

Преданный: Из Вриндавана в Бомбей, Дели. В каком-то месте видели Нараяну Махараджа. Затем были во Вриндаване, затем вернулись обратно в Дели. Потом приехали сюда. Наши умы где-то обеспокоены, в смятении без вашего прибежища. Дхира Кришна Махарадж, Шрипад Бхакти Судхир Махарадж, прочитал нам вчера вечером это письмо, написанное вам Шрилой Прабхупадой Свами Махараджем в каком-то году, и без ваших благословений мы ни на что не способны.

Шридхар Махарадж: Да, Свами Махарадж питал ко мне очень теплые чувства. И он так же просил меня позаботиться об этих джентльменах. Он сказал: «Это будет твоё дело, твоя задача – позаботиться об этих мальчиках и девочках, которых я привожу с Запада». Мой Гуру Махарадж, Шрила Сарасвати Тхакур, просил меня отправиться на Запад и проповедовать, но тогда я ответил ему, что не способен взять на себя эту задачу. Но он столь милостив, что он привел вас всех сюда ко мне. Он не оставляет меня в покое. Он по-прежнему дает мне свои указания, его указания не перестали быть актуальными. То, что он хотел от меня, он должен получить. Он хочет, чтобы я это сделал, мой Гуру Махарадж. Я живу, я ещё жив, старик. Остались считанные дни до того момента, когда я перейду в мир иной. Память, другие способности расстроены, с каждым днем память ослабевает, силы уходят, но все же, насколько это в моих силах, это сама моя жизнь – культивировать Сознание Кришны, то, что мы получили от нашего Гуру Махараджа, и мысли высочайшего порядка, идеи, концепции, раздавать их, распространять их другим, делиться ими с другими удачливыми. Как это называется по-английски? Настоящим душам, делиться с ними.

#20:23

Солдаты Кришны

Я попросил Джаятиртху Махараджа послать Прадьюмну, если он сможет там его найти, ко мне, поскольку этот Прадьюмна – ученик Свами Махараджа. Он свами или он в белых одеждах?

Преданный: Грихастха. Да, Прадьюмна Дас Адхикари.

Шридхар Махарадж: Он предоставил мне документ, в котором содержаться 18 пунктов, жалобы или обвинения в адрес GBC. Документ, в котором изложены 18 положений – это наши жалобы в отношении нынешней администрации ISKCON. Прадьюмна Прабху сказал: «Это не только мои жалобы, но это жалобы многих из нас. И поскольку мы рассматриваем вас в качестве нашего доброжелателя нашей организации, то мы пришли к вам. Пожалуйста, помогите нам. Выступите в качестве посредника, обратитесь к ним и попросите быть более либеральными». 18 пунктов. И, соответственно, я написал письмо, адресованное Тамалу Кришне в Америку. Тамал Кришна ответил: «Нет, – сказал он, – все идет замечательно, успехи велики, а те, кто жалуется, их считанные единицы». Возможно, его письмо сохранилось у меня. Тамал Кришна ответил: «Я не могу приехать к вам сейчас, поскольку я очень занят, но когда я приеду в Навадвип на церемонию рождения Махапрабху, то я встречусь с вами и объяснюсь». Он приехал, но он не встретился со мной в то время.

Затем я увидел, что положение того самого Тамала Кришны и Хамсадута Махараджа и некоторых других джентльменов оказалось плачевным. Имеется в виду, на них были наложены ограничения. И они пришли сюда, так или иначе. Имеется в виду члены GBC, лидеры. И я сумел добиться компромисса в той ситуации. Я объяснил им, что речь не идет о жестком администрировании. Если какие-то трудности возникают в вашей среде, внутри, не выносите сор из избы, но договоритесь в своем кругу. Не сажайте их в качестве преступников на скамью подсудимых вашего суда. А иначе возникнет реакция, и репутация, престиж миссии ISKCON пострадает. Сегодня вы признали неквалифицированным одного ачарью, завтра вы признаете… Что это такое? Если вы признаете их в таком качестве, это означает прямое назначение вашего духовного учителя неэффективно, недействительно?

Преданный: Да.

Шридхар Махарадж: И компромисс был достигнут. Тамал Кришна и другие были восстановлены в своих правах. Джаятиртха Махарадж, возможно, не присутствовал в то время.

Преданный: Да, но он был третьим человеком, на которого GBC наложило эти ограничения.

Шридхар Махарадж: Джаяпатака Махарадж написал мне, и он жаловался на Джаятиртху, говоря, что тот демонстрирует экстатические симптомы. И Джаяпатака спрашивал у меня, он приходил ко мне и спрашивал: «Это подлинный экстаз или нет?» Я ответил: «Никогда. Скорее тень, это нечто преходящее, возникающее в уме». И в то время эти джентльмены навязали Джаятиртхе роль санньяси.

Преданный: Да.

Шридхар Махарадж: И тот, конечно, был вынужден принять эту санньясу, но не сумел её сохранить. И когда этот вопрос вновь был поднят, с этим вопросом вновь обратились ко мне, я сказал, что я не могу ничего вам сказать, пока не поговорю лично с Джаятиртхой Махараджем. Затем мне рассказали, что Джаятиртха Махарадж приехал в Пури. Джаяпатака Махарадж написал мне длинное письмо, в котором описал положение вещей на тот момент. Я ответил: «В качестве третейского судьи я могу вмешаться в эту ситуацию, но независимо, без предрассудков двух сторон, вне этого. Вы должны привести его сюда, ко мне, и я поговорю с ним, но не от вашего имени, а лично». И это сделал Чару Свами. Он привез Джаятиртху сюда, и его жена также приехала с мальчиком, с его сыном. И я пытался приложить максимум усилий, чтобы убедить их. Я сказал: «Ты занял позицию санньяси, и, конечно же, это подлинное положение проповедника. Ты не должен отступать.

киба̄ випра, киба̄ нйа̄сӣ, ш́ӯдра кене найа
йеи кр̣ш̣н̣а-таттва-ветта, сеи гуру хайа

В «Чаритамрите» написано. Ты был домохозяином, тем не менее Свами Махарадж возложил на тебя эту обязанность, быть ачарьей и принимать учеников, проповедовать в качестве ачарьи. И все было в порядке, но, поскольку ты занял положение санньяси, то теперь, если ты отступишь, это будет пагубно, вредно, губительно для общего дела и репутации ISKCON. Репутация ISKCON пострадает. Тень падет на имя Прабхупады Свами Махараджа. Ты должен вернуться, – объяснил я ему. – Вновь стать санньяси без особого ажиотажа и без особой огласки». Он испытывал колебания. Его до известной степени заставили принять санньясу, ему её навязали, но я напомнил ему, вновь, и вновь, и вновь напоминал, что Гуру Махарадж дал ему это положение ачарьи, и теперь, когда ты принял санньясу. Он объяснил так, что да, Гуру Махарадж дал мне положение ачарьи, но, когда я принял санньясу, я стал сомневаться в своих силах. Но я ему со своей стороны объяснял, что тот, кто принял санньясу, не должен отступать. Он должен поддерживать чистоту, имя твоего великого Гуру Махараджа, Свами Прабхупады и также вашего института, организации ISKCON. И не следует предавать эту историю огласке. Ты должен тихо-мирно принять санньяс у санньяса-гуру Киртанананды. Джаятиртха написал ему письмо: «Шрила Шридхар Махарадж убедил меня, поэтому я в ожидании вашей санкции на то, чтобы я повторно принял санньяс», – написал Джаятиртха Киртанананде Свами, своему саньяса-гуру. Это было мое предложение.

Джаятиртха отправился с Катву, где Махапрабху принял санньяс, и там он так сказать вновь принял санньяс, для того чтобы придать этому событию больший вес, для того чтобы помочь ему в будущем сохранить стандарт санньяси, жизни такого рода. Поскольку там принял санньяс Махапрабху, это было осуществлено. В обществе Чару Свами он поехал туда и вновь принял санньяс-данду. Я попросил его со свой сторон написать письмо Киртанананде, чтобы уважить, почтить формальность. Чару Свами, другие из нашего Матха, из этого Матха, сопровождали Джаятиртху в Катву, и так все было устроено. И, конечно же, я убедил его жену:

– Подумай, – сказал я ей, – ты жертвуешь собой ради Кришны и ради гуру. Ты вышла в этот поход, чтобы пожертвовать всем ради Кришны, отдать все Кришне. Ты вышла ради этого в поход?

Она сказала: «Да». Я спросил:

– Ты до замужества стала ученицей Свами Махараджа?
– Да, – сказала она.
– И лучшее, что ты можешь сделать в этой ситуации, – ты должна пожертвовать собой.

И она была убеждена, и она стала улыбаться. Но в то же время противоречивые эмоции раздирали ее. Мальчик громко плакал, их сын. И он говорил:

– Неужели мой отец снова станет санньяси?
– Нет, – объяснил я ему, – он генерал. Идет война между Сознанием Кришны и майей, в качестве генерала – твой папа. А когда ты подрастешь, ты тоже будешь таким генералом, и тоже будешь сражаться с майей. Мы все солдаты Кришны, и мы будем сражаться с майей. Поэтому нет места слабостям.

И мальчик был убежден. Он был вдохновлен, воодушевлен. Я отдал гирлянду, подарил гирлянду ему, и он был очень воодушевлен. Так все и случилось. Я ответил письменно Джаяпатаке Махараджу. Я написал ему: «Я приложил максимум усилий. Я сделал то, что считаю идеальным в этой ситуации: я убедил его вновь принять санньяс. И теперь дальнейшие шаги зависят от вас, это уже ваша прерогатива». Но я сказал: «Женщина, его бывшая жена Джаятиртхи отправилась в Лондон». Джаятиртха улетел на Гавайи, а оттуда в Америку, возможно.

Преданный: Да, да.

Шридхар Махарадж: Чару Свами говорил, что Рамешвара – близкий друг Джаятиртхи. Затем Рамешвара, Джаяпатака и Бхавананда пришли ко мне и сказали: «Джаятиртха Махарадж сейчас проповедует, утверждает, что он принял санньясу от Шрилы Шридхара Махараджа».

Преданный: Они были растеряны, смущены.

Шридхар Махарадж: Это говорил Рамешвара Махарадж. Рамешвара Махарадж огласил это, предал огласке подобные утверждения. Я отвел им: «Конечно, по сути, он принял санньясу от меня, он может так говорить, поскольку это было вдохновение, пришедшее от меня. Я побудил его, вдохновил его вновь принять санньяс. Но формально он это сделал с позволения Киртанананды Махараджа, его прошлого санньяса-гуру, и не стоит придавать значения этой сути. Но вам стоит обратить внимание на вывеску, не на суть. Где-то так. Главное – это формальный аспект в данной истории. Если необходимо, – сказал я, – я попрошу Джаятиртху: не проповедуй того, что я твой санньяса-гуру, Шрила Шридхар Махарадж – санньяса-гуру Джаятиртхи. Но я говорил тебе неоднократно, просил тебя (Джаятиртху) получить позволения Киртанананды Свами, поэтому ради блага миссии, ради репутации института не предавай это огласке, соблюдай формальный этикет.

#35:45

Традиция ученической преемственности

Преданный: Махарадж, до того, как я уехал из Лос-Анжелеса, Рамешвара Свами задал мне определённые вопросы, и он хотел, чтобы я спросил их у вас.

Шридхар Махарадж: Какие вопросы?

Преданный: Первый вопрос: он хочет знать, кто будет следующим ачарьей? Один из ваших младших духовных братьев или один из ваших собственных учеников? Я думаю, один из моих учеников. Это, как правило, общий случай. Но когда речь идет об исключениях из правил, то подобное положение следующего ачарьи может занять духовный брат. Но, как правило, ученик – это традиция. Но, если квалифицированный ученик отсутствует в каком-то конкретном случае, положение ачарьи может занять либо духовный брат, либо ученик духовного брата. Качеству мы придаем первостепенную важность, квалификации, качеству.

Преданный: Как они узнают, что они должны занять это положение, или у них будет реализация?

Шридхар Махарадж: У кого?

Преданный: У ученика.

Шридхар Махарадж: Это моя прерогатива – сообщить ему об этом, что он будет следующим ачарьей. Если это будет возможно, то прежде моего ухода я назначу какого-то человека, объявлю о том, что он будет выполнять работу ачарьи, может быть, так.

Преданный: А Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур обозначил кого-то в качестве ачарьи Гаудия-миссии?

Шридхар Махарадж: Ачарьи, кого?

Преданный: Шрила Бхактисиддханта. Прежде чем он покинул этот мир, обозначил ли он кого-то?

Шридхар Махарадж: Нет, нет.

Преданный: А прежде?

Шридхар Махарадж: Нет. Его последние слова известны, записаны, он сказал: «Сформируйте руководящий комитет и продолжайте пропаганду». Затем он попросил одного из своих учеников, которого он считал вторым после него, следующим после него в сиддханте, в теоретическом, или шастрическом, или теологическом знании. Он спросил: «Этот ученик здесь?» – «Да, он здесь». Васудев Прабху. Он сказал ему: «Слова и советы Рупы и Рагхунатхи должны продолжать звучать, и ты должен позаботиться об этом». Так было сказано Васудеве Прабху в нашем присутствии. Два журнала было: „Harmonist“ и „Gaudiya“. Издателем был профессор Нишеканта Саньял, и Сундарананда Видьявинода – соредактор. Васудев Прабху стоял за ними. Они работали под его началом. И его попросили заботиться о том, чтобы слова Рупы и Рагхунатхи продолжали звучать, проповедь этих слов не прекращалась бы. Такой была просьба Шрилы Сарасвати Тхакура, адресованная Васудеве Прабху. Затем Сарасвати Тхакур произнес имя Бхарати Махараджа. Он сказал: «Бхарати Махарадж должен позаботиться об этой миссии». Но мы не рассматривали слова Прабхупады Сарасвати Тхакура о Бхарати Махарадже в качестве указания на то, что он будет следующим ачарьей. А то, что он создаст параллельный институт, мы не думали так. Гуру Махарадж сказал: «Я обязан профессору Саньялу, Бхакти Судакхару Прабху». Затем он сказал: «Сформируйте руководящий комитет, но Кунджа Бабу будет управляющим до конца своих дней». Такими были его последние слова: «Сформируйте руководящий комитет, но Кунджа Бабу будет управлять (впоследствии он был известен как Тиртха Махарадж) до конца своих дней».

Преданный: Это означает отдельно от руководящего комитета?

Шридхар Махарадж: «Его разум превосходит разум вас всех», – таким было замечание Прабхупады в отношении Кунджи Бабу. – И вы должны почитать его в этом качестве». Мы думали, что мы поняли из этого или решили из этого, что Кунджа Бабу управлял при жизни Прабхупады и он останется управляющим и после его ухода. Однако Кунджа Бабу был грихастхой, мы были санньяси. У него были определённые минусы, или сомнительные моменты, или изъяны, или как угодно. Он платил за образование своего брата, и он содержал своих родственников, он строил особняк у себя в родной деревне. И он продолжал работать в почтовом ведомстве. Многочисленные жалобы раздавались в его адрес в миссии, однако Прабхупад сказал: «Он должен управлять миссией до тех пор, пока он жив, и его следует почитать». Сарасвати Тхакур не избрал никого в качестве следующего ачарьи. Поскольку это было так, то возникло расхождение во мнении в нашей среде. Были многие амбициозные санньяси, которые рвались проповедовать и действовать в качестве ачарьи, независимых ачарьев. Началось столкновение, война, разделение. В целом было две группы. Одна группа принимала Васудева в качестве ачарьи, я был с этой группой. А другая группа – это те, кто хотели сами быть ачарьями, и Кунджа Бабу. Три попечителя: Кунджа Бабу, Рамананда Прабху и… Один попечитель на одной стороне, два попечителя на другой стороне. Началось судебное разбирательство, судебный процесс. Многое, многое происходило. В конечном счете мы увидели определённые изъяны в Васудеве Прабху, и он не смог сохранить свою роль ачарьи. Многие ушли.

#44:45

Я никто, я нигде

Откуда-то ещё подобный абхиман, подобное эго появляется, но это ачарья-абхиман. Этот ачарья-абхиман, о котором идет речь. Гуру Махарадж Прабхупад говорил, определял его так: пралаб. Пралаб означает бред, это бредовое положение буквально. Но здоровое положение таково: у меня ничего нет, я никто. Я никто, и я нигде. Но когда бред возникает, тогда возникает подобная позиция, подобное позиционирование. Махапрабху говорит Санатане: «Санатана, Я чувствую, что Кришна проходит через Меня, чтобы одарить тебя милостью. То, что я говорю, – это мой пралаб. Мой бред, мое безумие. Я брежу, но в то же время Я чувствую в сокровенных глубинах Моего сердца, что Кришна хочет одарить тебя милостью посредством Моих советов, Моих слов. Настолько Я чувствую, но Я словно брежу. Я не понимаю, что это такое». Наш Гуру Махарадж также говорил: «Это моя пралапита-вайкйа», буквально он говорил: мои бредовые речи. Когда я чувствую, что занимаю такое-то положение, я имею право, я и так далее, и тому подобное – это выдумка, это фантазия, это бред. В действительности я слуга всех моих учеников. Такова позиция, таково умонастроение, таково отношение гуру – слуга. Если цветок предлагается стопам Господа, то этим цветком мы касаемся лба. Эти прекрасные души были предложены посредством дикши стопам Господа, и они объекты моего почитания, моего преклонения. Это истинная точка зрения, истинный угол зрения ачарьи. То, что я предлагаю Господу Кришне, – это есть объект моего почитания, поклонения.

Но ачарья-абхиман как будто бы диаметрально противоположная позиция. «Я наставник, я владыка, я буду учить их, я буду наставлять их» – это постыдное эго. Гуру упрекает своих учеников, контролирует своих учеников, ачарья-абхиман. Подобная позиция на какое-то время дана ему Господом. Быть контролирующим, быть наставником – это определённая подача себя, или поза, или позиционирование, как угодно, в случае преданного, который занимает положение ачарьи. Но его истинное положение, его внутреннее положение, его естество: «Я в высшей степени незначителен». Подобное восприятие себя, ощущение себя. Когда Господь желает получить служение от преданного в качестве ачарьи, то он вдохновляет в нем, пробуждает в нем такого рода эго: ты большой, а они маленькие. Ты велик, они малы. Ты должен заботиться о них. Такого рода эго дается определённому преданному, и тогда он становится ачарьей. Это некий чужеродный элемент – ачарья-абхиман, чужеродный элемент. Он не является врожденным, естественным или внутренним. Но такого рода нечто проистекающее из вдохновения. Поэтому, действуя в этом качестве, он нисколько не совершает преступления, действуя по вдохновению, нисходит непосредственно от Господа. Тот, кто убивает всю вселенную, при этом ничего не делает. Нечто в этом роде. Тот, кто контролирует, тот, что упрекает, тот не является принимающей стороной, но принимающей стороной является Господь. Гаурахари. Гаурахари Гаурахари. Нитай. Чайтанья. Харе Кришна.

(говорят на бенгали)

Преданный: Говорите по-английски.

Шридхар Махарадж: Английский?

Преданный: Да. Дхира Кришна Махарадж записывает.

#51:02

Соревнование вриндаванских бабаджи

Шридхар Махарадж: Когда Прабхупада в своё время обошел весь Вриндаван и вернулся, завершил Враджа-мандала-парикраму, то он приложил ладонь ко лбу, и он сказал с этим жестом отчаяния: «Я не смог увидеть во Вриндаван-дхаме ни единого вайшнава – это моя неудача, мое невезение». Вот таким образом, приложив ладонь ко лбу, он сказал это в знак отчаяния, разочарования. Опять же, когда в 1933 году он продолжал Враджа-мандала-парикраму, он написал в одном из своих периодических изданий: «Во Вриндаване нет ни одного вайшнава». Или он сказал это, а тот, кого считали высочайшим вайшнавом во Вриндаване, Прана Кришнадаса Бабаджи, тот, кого считали в ту эпоху сиддха-бабаджи-махараджем, Прабхупад заметил в отношении этого джентльмена: «Он не более чем каништха-адхикари – вайшнав начального уровня». Он был брахманом, этот бабаджи был брахманом из брахманической семьи безупречного характера, изучал шастры, но Прабхупад Гуру Махарадж Шрила Сарасвати Тхакур посчитал его каништха-адхикари, преданным третьего, в смысле, начального уровня. Прана Кришнадас Бабаджи, которого в то время считали во всей Враджа-мандале вайшнавом № 1, сиддха-махатмой.

Однажды я возвращался из Бомбея, я остановился во Вриндаване на какое-то время, на несколько дней. Это было летом в период Нрисимха-чатурдаши, в тот день. И я нанес визит этому Прана Кришнадасу Бабаджи. Весь Враджа-мандал почитал его сиддха-махатмой, сиддха-пурушей, сиддха-бабаджи. Наш Гуру Махарадж считал его каништхой-адхикари. И я захотел своими глазами увидеть, воочию увидеть различия, о чем, собственно, идет речь. Два или три дня, на протяжении двух-трех дней каждый день после обеда я приходил к нему в ашрам. И, конечно, он находился в окружении двух-трех учеников, они читали «Бхагаватам», он время от времени комментировал, давал объяснения, советы время от времени. Я смотрел на него, я наблюдал его и в то же время вспоминал моего Гуру Махараджа Прабхупаду. Во время такого собрания во время такой аудиенции его ученик заметил, что некий другой бабаджи во Вриндаване, и ученик передал своему Гуру Махараджу замечание другого вайшнавабабаджи, что «я провел во Вриндаване, сейчас истекает срок, 50 лет во Вриндаване», заметил тот другой вайшнавабабаджи, упомянул своё 50-летнее пребывание во Вриндаване. И это замечание Прана Кришнадаса Бабаджи не смог стерпеть. Он заметил: «О, этот вайшнавабабаджи пришел сюда в возрасте 55-ти лет, до этого он был грихастхой, сейчас ему, возможно, столько-то и столько-то лет. Но я пришел во Вриндаван, когда мне было 15 лет, и до сих пор я обитаю здесь, так давно». Мне показалось, судя по этому замечанию, что он не в силах был терпеть в своем присутствии хвалу в адрес другого бабаджи.

Преданный: Как звали другого бабаджи?

Шридхар Махарадж: Рама Кришна, возможно, героя из этой истории звали Рама Кришна, но я не уверен. Прана Кришна и Рама Кришна, но я не уверен. Я пришел к заключению, рассматривая характер, повадки этого человека: этот человек пытался достичь определённого явления, определённого уровня, или измерения, посредством суровых аскез. Он строго следовал всем шастрическим правилам, правилам и предписаниям, священных писаний. Он также следовал, соблюдал те практики, которые предписал Рупа и Санатана и другие вайшнава-ачарьи в качестве модели поведения для человека, стремящегося к вайшнавизму, вайшнава-садачар. И, сравнивая этого человека с нашим Гуру Махараджем, я пришел к заключению, что наш Гуру Махарадж – обитатель той земли, пришедший сюда, чтобы дать нечто миру. Тогда как этот джентльмен, этот бабаджи, пытается возвыситься, достичь. Тогда как Гуру Махарадж снизошел, спустился, чтобы дать нечто, поднести великий дар, преподнести. Он пришел принести миру то, к чему искренне и усердно стремится этот бабаджимахарадж. Он не признавал, и в целом представители этой группы не признавали и не признают церемонию священного шнура, упавита.

#59:11

Вайшнавы выше брахманов

Система, которую ввел наш Гуру Махарадж, даивья-варнашрама-дхарма, которая призвана помочь обеим сторонам. С одной стороны, обществу, массам. Массы не должны думать, что вайшнав ниже брахманического стандарта. С другой стороны, вайшнавы должны понимать, что вначале оставляется позади измерение брахманизма, затем начинается вайшнавизм. Вайшнавы должны это понять. Эта брешь была заполнена, зазор, нашим Гуру Махараджем. Вайшнавы всегда выше брахманов. Вайшнавы считают, что они выше брахманов. Подобный абхиман, подобное впечатление. Они должны понять, что вайшнавы не ниже брахманов. А общество в целом должно понять, должно начать считать, что вайшнавы всегда выше брахманов. Вайшнава-гьяна всегда выше брахмана-гьяны. Брахман – это высочайшее измерение этого бренного мира, материального мира, тогда как вайшнавизм выше Брахмана. Не сагуна, но гунатита, ниргуна. Вайшнавизм пребывает выше Брахмана, выше сагуны тем более. Эти реалии Гуру Махарадж стремился проповедовать. Дать понять эти истины, дать понимание этих вещей как сахаджия-вайшнавам, так и публике.

бра̄хман̣а̄на̄м̇ сахасребхйах̣ сатра-йа̄джӣ виш́иш̣йате
сатра-йа̄джи-сахасребхйах̣ сарва-веда̄нта-па̄рагах̣
сарва-веда̄нта-вит-кот̣йа̄виш̣н̣у-бхакто виш́иш̣йате
ваиш̣н̣ава̄на̄м̇ сахасребхйа эка̄нтй эко виш́иш̣йате

Сахаджия-бабаджи не в силах терпеть эту идею, поэтому они лицемеры. Они не понимают, кто есть подлинный вайшнав. Этот Рама Кришна или Прана Кришнадас Бабаджи, которого почитали сиддха-махатмой во всей Враджа-мандале. Он высмеивал подобные идеи. Имеется в виду идеи принятия вайшнавами священного шнура. Систему, установленную Шрилой Сарасвати Тхакуром. Он заметил по поводу нашего Гуру Махараджа. Он происходил из раджпутской, из брахманской семьи, из Раджастана, возможно. Он не мог терпеть эту идею. Представление, согласно которому тот, кто вступает в вайшнавизм, из какой бы касты он ни происходил, прежде чем принять вайшнава-дикшу, он должен стать брахманом. Он считал, что последователи Сарасвати Тхакура злоупотребляют священным шнуром, но он не понимал истинный смысл и природу вайшнавизма тем самым.

Но в то же время эти бабаджи дают каупину всем и вся, всем и каждому. Каупина – это более высокая эмблема. Та эмблема, которая была дана Рупе и Санатане. Махапрабху дал её Рупе и Санатану, и эта традиция исторически сохранилась и продолжается до сих пор. И однажды я задал этот вопрос одному ревностному адепту, последователю этого бабаджи. Я спросил у него: «Что, по вашему мнению, выше: каупина или упавита – это священный шнур. Каупина – это непременный атрибут бабаджи. Какая церемония выше: получение священного шнура или получение каупины? Он не мог, этот человек, не ответить: «Да, каупина выше». «Хорошо, – сказал я ему, – в таком случае наш Гуру Махарадж дает кому-то священный шнур. Когда наш Гуру Махарадж кому-то дает священный шнур, вы начинаете жаловаться. Но вы сами даете эту каупину, которая выше, нежели священный шнур, вы даете всем и каждому. Как это понимать?» Он не нашелся с ответом. Вы считаете церемонию получения каупины выше, а церемонию получения священного шнура ниже, поэтому вначале церемония получения священного шнура, а после этого каупина может быть получена. Поскольку каупина – это эмблема пятого ранга, так сказать. Священный шнур – это четвертый ранг. Это высшее положение в рамках чатух-варны, системы четырех сословий, на вершине варнашрамы. Но каупина – это выше варнашрамы, за пределами варнашрамы, это символ парамахамсы, того, кто вне варнашрамы.

Подлинный вайшнав является реальный брахманом, в смысле подлинный брахманом, истинным брахманом. Брахман означает – тот, кто отстранен от мира грубой материи. Тот, кто отстранился, кто встал над очарованием этого бренного мира. Тот, кто живет Брахманом, Духом, Абсолютным Духом. Но тот, кто совершает служение Вишну. Вишну, который выше Брахмана, Брахмы, положение такого человека выше положения брахмана. Сарва-веда̄нта-вит-кот̣йа̄виш̣н̣у-бхакто виш́иш̣йате. Вайшнавы выше брахманов. По всей Враджа-мандале подобная концепция отсутствовала в ту эпоху, и Прабхупад не мог считать их подлинными вайшнавами. Такова концепция, таково представление школы Гаудия, специфика. Эта школа стала предметом подражательства, или имитации. Они принимали одежды и принимают одежды, которые носят Рупа и Санатана, усвоение внешних одеяний, но непонимание принципов и целей, и смысла гаудия-вайшнавизма. Харе Кришна. Гоур Харибол, Гоур Харибол. Форма не дает нам вайшнавизм, но фактический материал необходим. Требуется фактический материл, суть, субстанция. Мы должны иметь эту дерзость утвердить эту истину. Брахманы, которых создал Прабхупад, считают себя слугами вайшнавов. Это четвертый ашрам. Вайшнавы – это пятый уклад, парамахамса-вайшнав. Вайшнав – это всегда парамахамса.

Я сказал одному из ревностных последователей Рама Кришнадаса Бабаджи (все же его, судя по всему, звали Рама Кришнадаса Бабаджи, Прана Кришна был его конкурент), я сказал этому человеку: «Мы, санньясибрахманы, считаем себя слугами подлинных вайшнавов, то есть подлинных бабаджи». Этот человек был очень доволен слышать подобное. «Но в то же время, – заметил я дальше, – мы не считаем вас теми самыми представителями пятого уклада, подлинными вайшнава-бабаджи». На что он возмутился и заявил: «Это атеизм». Я заметил: «Нет, простите, это то, о чем идет речь». Таково положение бабаджи, и такова позиция Гаудия Матха. Вайшнав всегда выше брахманизма как такового. Они боятся брахманов, псевдо-вайшнавы, грихастха-госвами, представители бабаджи-категории. Вот, скажем, Дас Госвами Прабху говорил: гурау гош̣т̣хе гош̣т̣ха̄лайиш̣у суджане бхӯсурагане – «Я предлагаю мои поклоны, я кланяюсь всем, всем, и брахманам, и вайшнавам».

йат кин̃ча тр̣н̣агулма-кикат̣амукхам̇ гош̣т̣хе самастам̇ хи тат

Дас Госвами кланяется всем, делает это с позиции парамахамсы, того парамахамсы, который кланяется также и всем обитателям дхамы, даже насекомым, и птицам, и зверям, животным – всем в этом мире. Потому что для него весь мир – это дхама. Но это не означает, что обычные брахманы выше Даса Госвами, подлинного вайшнава. Вайшнавы всегда ниргуна, за пределами трех гун. Брахманы – это лишь сагуна. Сагуна – это вершина мира, брахманизм. В этом состоит субстанциональная суть различия между Гаудия Матхом и представителями псевдо-бабаджи-течений. Они боятся утвердить истинное положение истинных вайшнавов. Гаудия-миссия не боится. В этом состоит различие. Поэтому мы не питаем к ним уважение. Это лицемерный и воображаемый, основанный на фантазиях бхаджан.

Преданный: После Гауракишора Даса Бабаджи Махараджа практически не было ни одного подлинного бабаджи?

Шридхар Махарадж: Был один Вамшидас Бабаджи. В силу своих прошлых рождений Гауракишор Дас Бабаджи Махарадж, Вамшидас Бабаджи Махарадж – подлинные вайшнавы.

#72:17

Шрила Сарасвати Тхакур

Преданный: Ваш Гуру Махарадж вначале повторял какое-то время три лакха, триста тысяч каждый день.

Шридхар Махарадж: Иногда говорят, нам рассказывали, в один месяц он совершил крор. Крор – это, возможно, 10 миллионов или миллион. До того, как он начал проповедь, до того, как проповедническое вдохновение пришло к нему, вначале он испытывал неохоту выходить на сцену общественной жизни и публичной проповеди. Бхактивинод Тхакур хотел возложить на него ответственность, бремя служения Йога-питху, но наш Прабхупад, Шрила Сарасвати Тхакур, вначале колебался. И тогда Бхактивинод сказал ему: «Неужели ты считаешь, что ответственное служение Махапрабху – это бремя? Ты рассматриваешь эту ответственность в качестве бремени на своих плечах? Кем ты хочешь быть? Нирвешеша-вади? Искателем мукти, покоя? Такое представление ты разделяешь? Ты считаешь, что служение – это нечто беспокоящее, мучительное? И ты предпочитаешь уединенный бхаджан?» И наш Гуру Махарадж был где-то в смятении, он не знал, что ему делать, как начать проповедь, проповедническую жизнь. Бхактивинод Тхакур хотел, чтобы он это делал, чтобы он шел в этом направлении. И в это время, когда он пребывал в раздумьях, внезапно ветер принес к нему обрывок страницы «Чайтанья-чаритамриты», и на этом кусочке бумаги был тот фрагмент, где Махапрабху просит Санатана Госвами выполнить четыре задачи, четыре служения обществу. Имеется в виду вайшнавасамаджу и обществу в целом, а именно: гупта тиртха, уддхар-садачара, бхакти-шастра-уддхар и виграха-уддхар. То есть найти заброшенные святые места, создать вайшнавскую литературу и так далее, и так далее. И Гуру Махарадж подумал, что это указание, это воля провидения: я должен приступить к этому служению, идя в этом направлении. К моменту описываемых событий Бхактивинод Тхакур оставил этот мир, Гауракишор Бабаджи Махарадж ушел. В это время Прабхупад встретил одного Тиртха Махараджа, Кунджа Бабу, и Прабхупад увидел в нем человека, способного ему помочь в высочайшей степени.

Природа Гуру Махарадж была специфическая. Он не был склонен общаться с людьми, с публикой. Но Кунджа Бабу восполнил эту брешь. Кунджа Бабу мог работать в социуме, привлекать людей, и он стал приводить образованных людей, интеллигенцию, к Прабхупаде. И Прабхупала говорил с ними о шастре, обсуждал. Эта комбинация – Кунджа Бабу и Прабхупад – позволила возникнуть и развиваться Гаудия-миссии. Материальная помощь Кунджи Бабу и духовная помощь. Они были матерью и отцом миссии, сооснователями Гаудия Матха. Мать и отец миссии. Практическая и материальная сторона – это служение было обеспечено Кунджей Бабу, впоследствии Тиртхой Махараджем, а проповедь, духовная сторона, философия и теология – Прабхупадом. Однажды в Бенаресе я слышал, Прабхупад говорил о себе: «Мне нужна только хорошая аудитория, исключительно только слушатели, благодарные слушатели, настоящие слушатели. И в то же время он считал, что Кунджа Бабу из числа всех моих учеников – тот, кто оказал мне величайшее служение, найдя мне эту аудиторию, приводя ко мне подобных людей. Мне нужно только это в жизни, – говорил Прабхупад. – Кунджа Бабу помог мне в этом отношении в высшей степени». Я слышал это своими собственными ушами в Бенаресе из уст Прабхупады Гуру Махараджа, Шрилы Сарасвати Тхакура. В этом состоит различие между сахаджия и Гаудия Матхом, Гаудия-миссией. Вайшнавизм есть ниргуна по природе своей. Брахманизм – это последняя стадия, последняя фаза, сагуна-мира. Последняя фаза, сагуна. Окончание сагуна-мира – это граница, междумирие.

Транскрипция: Вишнуприя Д. Д.

+3

Другие материалы раздела

1981.03.05.C

«Из учеников в учителя»

1981.03.05.X

«Субъективная эволюция сознания»

1981.03.06.A

«Первые ростки свободы выбора»

1981.03.06.B

«Знание – ложный путь к Абсолюту»

1981.03.06.X

«Храм в каждом сердце»

1981.03.07.B

«Кришна кама – желание служить»

1981.03.07.A

«Проповедь – подлинное служение Кришне»

1981.03.07.C81.03.08.A

«Кшатрий — тот, кто способен терпеть боль»

1981.03.08.B

«Отход от духовного пути»

1981.03.10.C

«Квалификация ачарьи»

1981.03.10.B

«Сокровенные реалии»

1981.03.10.D

«Преданность и материальная роскошь»

1981.03.10.A

«Шукадева Госвами»

1981.03.12.C

«Развязать узлы сердца»

1981.03.12.B

«Знание своего правильного положения»

1981.03.12.A

«Преданность и обретение высшего блага»

1981.03.13.X

«Глупцы врываются туда, где ангелы ступить не смеют»

1981.08.10.B

«Где нет жертвы, там нет любви»

1981.08.10.C

«Каждый стремится к расе»

1981.08.10.X

«Градация учителей»

1981.08.12.X

«Царство любви»

1981.08.13.B

«Сиддхи ждут возможности послужить Бхактам»

1981.08.13.A

«Знание должно прийти к стопам преданности»

1981.08.14.C

«Ключ от Враджи в руках у Баладевы»

1981.08.14.B

«Цель высоко над нашими головами»

1981.08.14.A

«Гуру есть хранитель и прибежище ученика»

1981.08.18.C_81.08.19.A

«Шактйавеша — это не детская игрушка»

1981.08.18.B

«Красота Радхарани — это не анатомия»

1981.08.18.X

«Запредельная милость Господа Нитьянанды»

1981.08.19.B

«Фундамент преданного служения»

1981.08.20.B

«Вера в поиске высшего измерения»

1981.08.20.C

«Быть милостивым к самым падшим»

1981.08.20.A

«Изначальная реальность»

1981.08.21.A_21.B_22.A

«Вопрошай о вечном»

1981.08.22.A

«Проводники запредельных реалий»

1981.08.22.X

«Градация теистической мысли»

1981.08.26.A_81.08.27.A

«Достичь берега служения»

1981.08.27.O

«Проповедь и деньги»

1981.08.27.B

«Признание и не признание ачарйей»

1981.08.27.A

«Абсолютное и относительное положение»