Вы здесь:  / Свами Б.Р. Шридхар 1983 / «Положение души, обретшей связь с Богом»
Мы никогда не должны забывать следующее: всегда склоняться к низшему служению – это сам остов преданности. И тогда Высший Мир сделает свой выбор. Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев Госвами Махарадж, Беркли

«Положение души, обретшей связь с Богом»

Положение души, обретшей связь с Богом

#00:00

Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности

Преданный: Не могли бы вы объяснить это на английском?

Шридхар Махарадж: Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности, но как искать? Через преданность. Что это такое? Жертвенность. Что такое жертвенность? «Умереть, чтобы жить» и жить в Божественной Любви, Кришна-преме, – вся картина описана в двух словах.

Преданный: Как сутра.

Шридхар Махарадж: Да, сутра, это первая часть. Поиск Шри Кришны, Прекрасной Реальности, самбандха-гьян. Каков поиск и какова его цель, эти два слова описывают целое явление, полная картина.

Преданный: Это можно добавить к названию.

Шридхар Махарадж: Да, можно добавить. [говорит с Говиндой Махараджем на бенгали] Эта внутренняя тенденция повсюду. Присутствует потребность в Гурудеве, она универсальна, тот, кто не хочет заблуждаться. Заблуждаться свойственно человеческой природе. Это стремление не заблуждаться также присутствует, и отсюда рождается необходимость в Шри Гурудеве, который приходит, чтобы избавить нас от наших внутренних проблем, страданий, таким образом это явление развивается.

#02:56

Шри Гуру и его милость

Преданный: Эта книга, «Шри Гуру и его милость», каким должен быть масштаб этой книги, с вашей точки зрения?

Шридхар Махарадж: Постепенно всё восходит к Кришне, к гуру. В конечном счете Кришна есть гуру, способный устранить все наши страдания, удовлетворить все внутренние чаянья, но постепенно это явление развивается, восходя к Нему, Кто способен устранить все сомнения. Океан сомнений: одно уходит, тысячи приходят на его место. Чхидйанте сарва-сам̇ш́ айа̄х. Тот, кто способен устранить все подозрения из нашего ума, – это Он. Это явление рождается в интеллектуализме, а цель трансцендентна.

Преданный: Я думал, мы должны начать, упоминая нисходящий процесс знания, и закончить на стихе Рагхунатха Даса Госвами, нечто вроде зенита. По вашей милости мы также можем упомянуть это.

Шридхар Махарадж: Рождение и предназначение встретятся друг с другом. Рождение происходит из потенции, и, пройдя все безграничное, оно вновь вступает в потенцию, таково наше положение.

#05:15

Безграничное в ограниченном

Безграничное в ограниченном, связь посредством любви и нежности. Наш Гуру Махарадж говорил: «Если бедная девушка выходит замуж за принца, у нее нет ничего, она нищая, но благодаря любовным взаимоотношениям с принцем она превращается в принцессу». У нее нет ничего, только благодаря дружбе, любви к нему она обретает власть надо всем, эти ресурсы увеличиваются таким образом. Внутренне дживы по природе своей не имеют ничего, это точка точки точки, но, когда она обретает любовную связь с Абсолютом, она обретает доступ ко всем Его ресурсам через нежность, он или она обладают целым. Мы не можем оценить силу какого-то явления, не принимая в расчет его связи. Израиль – маленькая страна. Россия способна захватить его за пять минут, но Америка стоит за Израилем. Нужно принимать в расчет дружеские связи человека, если мы пытаемся оценить не только индивидуальную силу, но и мощь его друзей, тех, кто его поддерживает.

анганги бхавамадж натва катхам самартхйа нирнайах
пашйа титтибха матрена самудро вйакуликритах

Вишну Шарма. Это нечто вроде басен Эзопа, пандит Вишну Шарма написал эту шлоку: анганги бхавамадж натва. Человек, его друзья и друзья друзей; не принимая их в расчет, мы пытаемся оценить силу какого-то человека или явления. И он пересказывает историю маленькой птички, которая сумела подчинить своему контролю целый океан. Она пошла к своему хозяину, тот — к своему, и так они связались с Гарудой. Гаруда – слуга Кришны, и он встал на защиту этой маленькой птички. Уступая его угрозам, Самудра, океан, сдался. Гаруда пригрозил выпить его, и океан был вынужден покориться. То была маленькая птичка, благодаря дружескому общению победа стала возможной.

Преданный: Аравинда Дас. [пришел]

#09:34

Смысл дикши

Преданный: Гуру Махарадж, не могли бы вы объяснить смысл дикши?

Шридхар Махарадж: Дивья-гьяна, природа этого явления описана в шастре.

курйа̄т па̄пасйа сан̇кшайам
тасма̄д дӣкшeти са̄прокта̄
дeш́икаис таттва-ковидаих̣

Ученые объяснили смысл дикши нижеследующим образом. Дикша – это процесс, благодаря которому трансцендентное знание передается ученику от наставника, и все предыдущие дурные тенденции уничтожаются в процессе дикши в целом. Все предыдущие склонности уходят, благодаря новому свету приходит новая жизнь в связи с трансцендентным явлением. Это процесс, посредством которого нам дают благородную связь с Абсолютным Центром, и в то же время предыдущим связям приходит конец, такое явление именуется дикшей. Это внутреннее пробуждение, новая жизнь, дивья-гьяна, она присутствует, но она скрыта, и она приоткрывается, выходит на поверхность. Открытие внутреннего богатства и также освобождение от прежних обязательств, прошлых связей. Когда ты возвращаешься домой, все иные обязательства с целью найти комфорт аннулируются, ты находишь дома всё необходимое, уют, в котором ты нуждаешься. Прежде, чтобы обрести уют, тепло, ты нуждался во множестве связей внешнего характера с чужеродными элементами. Но когда ты возвращаешься домой, связям с этими элементами приходит конец. На чужбине мы ищем уют, тепло родного очага, обычно мы находим его в гостинице. Но когда мы возвращаемся домой, нам нет нужды более жить в гостинице, мы чувствуем: «Вот мой дом». Несовершеннолетними нас куда-то увезли на чужбину, но, если мы узнаем о том, что есть моя родина, на которой живут мать, отец, где родной дом, мы обретаем связь с ними, возвращаемся к ним, и нам говорят: «Мальчик, ты был похищен в юности. Я твоя мама, я твой отец, я твоя сестра», и мы более не нуждаемся в гостинице, я нашел дом, вернулся, нечто в этом роде. Обратно домой, обратно к Богу. Мы находим уют, тепло родного дома, и все внешние связи аннулируются, – это дикша.

#14:48

Вспомогательные явления

Преданный: Если шикша также дает Божественное знание…

Шридхар Махарадж: Шикша призвана помочь, дикша – главное явление, главная формула, но для того, чтобы работать с этой формулой, необходимо вспомогательное явление. Дикша-мантрам – формула – это главное явление, другие явления призваны помочь работе с этой формулой. Все они части и частицы дикши, они уже включены в эту формулу: должно быть так, так, руководство. Но есть формула, а есть расширение, детальное объяснение, шраванам, киртанам, столь многие явления необходимы. В целом, если мы вторгаемся в чужую страну, у нас есть план, маршрут, но, когда мы практически делаем это, многие неожиданные реалии возникают на пути, и мы должны действовать соответственно моменту.

Преданный: Позволение?

Шридхар Махарадж: Есть план, как вернуться с чужбины на родину, и у нас есть маршрут, направление движения нам известно, но на практике могут возникнуть разные препятствия. Чтобы вернуться домой, нужно знать, откуда идти и куда. Твой дом там, его описание есть; описание места, где ты находишься сейчас, и посредством этого процесса ты достигнешь дома. Это уже присутствует в плане. Чтобы реально вернуться домой, необходимо двигаться последовательно: выйти из дома, сесть в машину, доехать до железнодорожной станции или аэропорта, сесть в самолет и так далее. Дивья-гьян, от частичного знания мы переходим к окончательному знанию, окончательной перспективе. Харе Кришна.

#19:00

Перевод «Чайтанья-чаритамриты»

Каков результат вашего путешествия в Калькутту?

Преданный: Принтер.

Шридхар Махарадж: Принтер?

Преданный: Да, принтер. У него был один печатный станок много лет назад.

Шридхар Махарадж: Где, в Калькутте?

Преданный: Да.

Шридхар Махарадж: В какой стороне?

Преданный: На Стрэндроад.

Шридхар Махарадж: А как называется компания?

Преданный: Издательский дом «Минерва».

Шридхар Махарадж: Что он говорит?

Преданный: Он дал мне часть перевода, очень старый перевод «Чайтанья-чаритамриты».

Шридхар Махарадж: Кем выполненный?

Преданный: Профессором Сандживом Кумаром Чоудри.

Шридхар Махарадж: Часть или весь перевод?

Преданный: Здесь Мадхья-лила.

Шридхар Махарадж: Мадхья или Атья-лила?

Преданный: Мадхья-лила опубликована Йогендром Кумаром Рой.

Шридхар Махарадж: Нарендра или Йогендра?

Преданный: Йогендра.

Шридхар Махарадж: Йогендра Кумар Рой. Вся «Чайтанья-чаритамрита»?

Преданный: Да, вся книга в трех томах.

Шридхар Махарадж: А перевод профессора Чоудри, профессор из Дакки?

Преданный: Да, университета в Дакке.

Шридхар Махарадж: Я встречался с ним или скорее он встречался с нами. Он был женат и очень любил свою жену. Потом его жена умерла, он практически сошел с ума, а потом он соприкоснулся с Махапрабху, и према Махапрабху ему очень понравилась в этом свете. Он стал переводить первой Антья-лилу, он мне сам сказал: «Я перевел Антья-лилу первой». Но мы не признали его, потому что он считал, что его переживания, связанные со смертью жены, равноценны безумию Махапрабху, порожденному чувством разлуки. Насколько я помню, это был тот самый профессор.

Преданный: Сколько лет ему было?

Шридхар Махарадж: 36-37 лет.

#23:19

Выдуманный Гауранга

Преданный: Когда Шрила Бхактиведанта Свами говорил что-то людям, те понимали какие-то наставления как нечто очень важное. Вы сказали, что этот человек перевел всю «Чайтанья-чаритамриту».

Шридхар Махарадж: Шишир Гхош – основатель «Амрита Базар Патрики», они не представляют подлинным образом жизнь и учение Махапрабху. Сентиментально, но онтологический фундамент отсутствует, только приблизительная оценка восприятия. В произведениях нашего Прабхупады мы видим, он так отозвался о Шишир Гхоше: «»Нимай Чарита» на бенгали – это прекрасная книга, стиль и историческая сторона также безукоризненны, но онтологически в ней присутствуют изъяны, – такое замечание сделал Прабхупада, наш Гуру Махарадж. – Ты придумал Гаурангу на основе своих сантиментов и стремления наслаждаться, это Гауранга твоего воображения, выдуманный Гауранга, описанный возвышенным языком». Столь многие поэты также писали чарующие книги о любви, как, скажем, «Ромео и Джульета» Шекспира, где представлены многие чувства человеческой любви. Они привлекательны для людских умов, но это иное явление, это Гауранга их воображения. Но необходим надежный, достойный доверия, нисходящий процесс, не имитация, не порождение ума. Это явление должно быть в линии нисхождения истины.

#26:31

Имитация преданности

Нам присущи ментальные, сентиментальные узлы. Если нечто удовлетворяет эти узлы, то мы очарованы, они вызывают наше искреннее одобрение. Но явление имеет мирской характер. Мирские реалии, вожделение проникают в царство Божественной Любви, в этом состоит трудность, принимать любовь этого мира за Божественную Любовь, имитация нереальна. Здесь был один бабаджи. Гауракишор Дас Бабаджи Махарадж жил в то время, и этот бабаджи поселился рядом с ним и стал демонстрировать большой вайрагьям, отрешенный образ жизни. Гауракишор Бабаджи Махарадж заметил однажды: «Если женщина заходит в родильный дом и начинает стонать и тужиться, как это делают роженицы, если она имитирует это состояние, то ребенок не появится на свет, если эта женщина не беременна». Многое должно предшествовать появлению ребенка на свет. Имитация звуков и внешних симптомов ничего не даст, ты понимаешь? Я ясно выражаюсь?

Преданный: Да, да.

Шридхар Махарадж: Гауракишор Бабаджи так заметил. Этот джентльмен пришел, построил хижину рядом с местом, где совершал свой бхаджан Гауракишор Бабаджи. Он носил каупину и просил подаяние, мадхукари, призывал Имя и так далее – имитировал поведение возвышенного святого. Но только каупина, внешняя форма, недостаточна, должна быть вайрагья, связь с подлинным гуру, процесс дикши, реализации, тогда можно… Только внешняя демонстрация чувств Кавираджа Госвами не даст ему подлинного положения, занимаемого Кавираджем Госвами.

В спектакле можно увидеть, как человек способен превосходно играть роль святого, лить слезы, дрожать. Все эти симптомы садху человек может представлять в спектакле, но он не есть этот садху. Человек может играть роль Нарады Госвами, кричать: «Харибол!» и лить слезы, бегать и имитировать многие другие внешние признаки, но означает ли это, что актер превратился в Нараду? Рупа Госвами говорит: «Имитация может быть совершенной, но тем не менее в ней невозможно обнаружить ни капли преданности». Некоторые люди естественным образом сентиментальны, способны лить слезы: маленькая победа или проигрыш, и льются слезы, таков сам их темперамент, они плаксивы. И есть другая категория: они практикуют определенный процесс, упражняются и приобретают таким образом способность проявлять эти симптомы. Когда две эти категории призывают Имя Господа Кришны или Гауранги, они льют слезы, но ни капли чистой преданности невозможно найти в их сердцах. Мы должны быть очень осторожны в этом отношении, внешнее шоу не есть реальное явление.

Севонмукхе хи джихвадау, необходима тенденция служить Абсолютному Центру – это самый важный фактор, севонмукхе. Служение, преданность, жертвенность – это реальный признак, насколько кто-то предан делу. Он может не демонстрировать симптомы преданного, когда призывают Имя, но в сердце он полностью предан. Есть множество поэтов, способных описывать явления так, что, когда вы читаете описание, вы не можете сдержать слезы, но это не означает, что они описывают Божественную Любовь. Любовь этого мира, столь многие вещи. Как человек жертвует собой ради родины, этот подвиг поэты описывают так, что ты не можешь не плакать: «О, он пожертвовал собой ради родины». Но это не означает, что, проливая эти слезы, мы обретаем Божественную Любовь.

#35:20

Необходима преемственность учителей

Поэтому мы должны найти и понять, что есть источник. Золото может быть поддельным, но если мы уверены, что оно приходит из надежного, заслуживающего доверия источника, таким образом, источник. Однажды было так в Индии. Ганди изобрел систему, в рамках которой бедные люди, ткачи, производили определенную ткань. Но многие поддельные продукты из этой грубой ткани, холста или наподобие его японской или другой мануфактуры выбрасывались на рынок, и таким образом деньги от продажи этой ткани шли на нужды бедных. И поддельный холст препятствовал сбору средств, поскольку деньги от этого проекта должны были поступать беднейшим. Но иностранные капиталисты прибегли к мошенничеству и стали наводнять рынок своими поддельными продуктами под той же маркой. Тогда Ганди основал ассоциацию «Кхади», у них была сеть магазинов, и людей призывали покупать одежду только в магазинах этой ассоциации.

И это я говорю многим: существует гуру-парампара, в которой живая Истина передается неоскверненной, таков процесс, заслуживающая доверия преемственность, в рамках которой мы можем получить подлинное явление, гуру-парампара необходима. Прежде чем мы читаем что-то, мы должны постараться узнать, кто гуру писателя и насколько подлинно то, что приходит из этого источника. Что это, внешнее явление или есть какая-то суть в этом, нечто подлинное? Если мы будем знать, каков источник, подлинный садху, тогда мы можем более внимательно отнестись. Есть профессор Саньял, есть доктор Капур, разные источники. Я не раз приводил пример с гомеопатическим лекарством. Есть гомеопатический шарик, но сам по себе он не представляет ценности, в нем заключена определенная потенция. Мантра может быть та же самая, гуру может давать ее шишье. Но какова потенция, которая заключена в звуке? Какой образ мыслей, Божественная воля содержится внутри? Вот что самое главное – получить мантру от садгуру, подлинного гуру. В этом звуке присутствует внутренняя благая воля или подлинная концепция.

В семечке баньянового дерева содержится всё огромное баньяновое дерево, оно вырастает из этого крохотного семени. Это главный фактор – чувство внутри, воля, намерение, с которым определенный звук дается гуру ученику. На поверхности это неразличимо, но со временем это станет явным. Мы не должны пытаться покупать все подряд. Мы должны быть осторожны в отношении такого явления, как имитация, иначе мы будем обмануты. Он был простой, хороший джентльмен с обычной точки зрения, этот человек, которого ты упомянул, но наши критерии и сентиментализм, имитация…

Транскрипция: Сарвабхаума Дас

Корректор: Вишнуприя Д. Д.

Другие материалы раздела

1983-03-28

«Госвами Махарадж представляет Шридхару Махараджу новую книгу»

1983-03-29

«Умереть чтобы жить»

1983-03-30

«Концепция Махапрабху»

1983-03-31

«Высшее устремление»

1983-04-01

«Градация священных писаний»

1983-04-02

«Культура проповеди»

1983-04-15

«Влечение – это суть всего»

1983-04-16

«Непредсказуемый Господь приходит, чтобы спасти нас»

1983-04-17

«Безопасное положение – связь с Высшей Личностью»

1983-04-23

«Дух служения»

1983-04-25

«Освобождение Души»

1983-04-29

«Мы не можем обмануть Бога»

1983-04-30

«Природа религии»

1983-05-04

«Рабство Абсолюту — высшее положение свободы»

1983-05-05

«Душа – частица Вечной потенции Господа»

1983-05-06

«Смирение – квалификация преданного»

1983-05-08

«Абсолютная и относительная точка зрения»

1983-05-09

«Самое ценное явление»

1983-05-11

«Концепция безграничного»

1983-05-12

«Мерилом любви служит жертвенность»

1983-05-23

«Положение души, обретшей связь с Богом»

1983-05-24

«Нрисимхадев»

1983-06-05

«Движения Любви извилисты»

1983-06-09

«Реальная и воображаемая преданность»

1983-06-10

«Универсальная волна»

1983-06-21

«Чаяния наших сердец устремлены к Красоте»

1983-06-27

«Даже ограниченная вера может связать нас с Безграничным»

1983-07-08

«Центростремительный поток»

1983-07-18

«Вспомогательные средства на пути преданности»

1983-07-19

«Апракрита – сверхсубъективный мир»

1983-07-25

«Игра чудесного Абсолюта»

1983-07-28

«Душа – пыль Мира Сознания»

1983-07-30

«Маяки Безграничного»