Вы здесь:  / Свами Б.Р. Шридхар 1982 / 1982.02.19.C «История Вишнучитты»
Господа не привлекают чьи-либо качества. Никакая квалификация недостаточна для Него; в любом случае, наша так называемая «квалификация» ничтожна с точки зрения Его стандартов. Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев Госвами Махарадж, Шива

«История Вишнучитты» 1982.02.19.C

История Вишнучитты

# 00:00

Шива в поиске

Шридхар Махарадж: Но когда он служит реальному миру, это Шивалока, он именуется Садашива. Более изначальная форма, проявление личности Шивы пребывает там. И там Вишну… Этот Шива также используется в качестве чиновника, который служит в мире заблуждения. Нараяна входит в один из аспектов, амша, и манипулирует им, действует через него. Если мы посмотрим через него на действующего, то это Махавишну, и когда вдохновение нисходит, тот, через кого оно проявляется, есть Шива, мы находим. Уполномочен Махавишну, вечный пост сотворен, и эта личность стоит в основе всей этой брахманды, аспекта мира измерения заблуждения, этого аспекта бытия, вечное положение в качестве назначенного чиновника. Уполномочен Махавишну ведать делами этого мира, если мы смотрим на внутреннюю функцию, то это Махавишну, и Он использует высшее проявление майического мира. Джива как целое, которая ищет, несовершенна. Всякий раз, когда люди спрашивали меня, когда я находился в Мадрасе: «Кто более велик, Шива или Вишну?», я имел обыкновение говорить им: «Шива ищет, такова его природа, он совершает аскезы и ищет истину, он не полон. Но Вишну всегда целостен, полон, в целом Вишну-аватара полна в себе, Он не ищет некий высший объект. Но природа Шивы – поиск, вопрошание и аскезы с целью достичь этой цели. Он находится в нужде, но пытается изо всех сил, чтобы утолить свое внутреннее чаянье, он ищет истину и совершает аскезы. Тогда как Нараяна не совершает поиск, но полон в себе. В целом мы видим, когда никто не может решить те или иные проблемы, те, кто сталкивается с ними, приходят к Нараяне в поисках их разрешения. Его положение таково: Он самоудовлетворен, и Он избавляет от трудностей в затруднительных ситуациях.

# 04:13

Пример благочестия

Преданный: Махарадж, Рамачандра совершал Шива-пуджу, почему?

Шридхар Махарадж: Нормальным образом, поскольку Он пришел как человек. Кришна также в своей жизни в Двараке демонстрировал столь многое. Почитание брахманов и соблюдение правил варнашрама-дхармы Он совершал также. Он служил гуру, Он ходил в гурукулу. То, чему следуют возвышенные личности, массы идут по их стопам. В «Гите» дан ответ на твой вопрос: «Если Я не буду следовать этим правилам, тогда массы также не будут следовать им, подражая Моему примеру, и тогда их ждет погибель». Рамачандра пришел сюда, чтобы преподать определенный урок массам в этом бренном мире, и в этом качестве Он исполнял все обязанности. Только в некоторых случаях Он утверждал себя. Когда Он начал поклонение олицетворенному океану, он не захотел помогать Ему. Когда началось строительство моста, связывающего Индию и Ланку, Рамачандра, для того чтобы почтить океан, сохранить его престиж, стал поклоняться ему. Океан не позволял Ему построить мост, не приходил к Нему, тогда Он попросил Лакшмана: «Ананта (богиня моря) не приходит, достань лук и стрелы, Я осушу все море». И тогда богиня океана поняла, что ей угрожает, она появилась и упала к Его стопам. Таким образом, Он принял облик человека и показывал массам, как идеальный царь должен выполнять свой долг. Он заботился об этом, поэтому Он вел себя подобно смертным почти во всех случаях: Он поклонялся океану, поклонялся многим, Шиве также и оказывал почтение брахманам, столь многим, подобно смертному.

# 07:47

Хануман, Ганеш и Субрахманья

Преданный: Махарадж, Хануманджи, Ганеш и Субрахманья, они суть амша или дживы?

Шридхар Махарадж: Хануманджи – преданный, сварупа-шакти, его вечная обитель – Айодхья в Вайкунтхе. Ганеш, Ганапати, иногда в нем проявляется аспект Вишну, Он входит в него и действует через него, иногда он уполномочен. Но Ганапати означает винаяка, лидер демократической партии. Гана означает «многие», в целом речь идет о преступниках. Винаяка представляет голос масс, голос эгоистов. В целом люди, находящиеся в рабстве, преследуют свои собственные цели, эгоисты, и Ганеша – их лидер. Когда человек приступает к некому новому делу, какое-то предприятие, то в виде взятки он совершает подношение с тем, чтобы не возникли помехи. Поэтому вначале винаяка, вигна-карана, те, кто беспокоит хороших людей, им дается что-то в награду за их подношения. «Я даю тебе что-то, иди и не беспокой хороших людей», – это Ганеша. И также иногда мы видим, некая сила свыше проявляется в Ганеше. В «Бхагавад-гите» говорится: «Где бы ты ни увидел любую концентрированную мощь, думай, что Я пребываю там», вибхути-йога, таким образом. «Где бы ты ни увидел нечто великое, ты должен думать, что Моя энергия пребывает в этом явлении.» Тапасья также: совершая аскезы, они обретают определенную силу, они молятся, и Я должен дать им что-то.

Преданный: То есть Ганеш – это джива или сварупа-шакти?

Шридхар Махарадж: Ганеша не есть сварупа-шакти. Картикея тоже иногда уполномочен свыше. Чтобы убить великого демона, Картика был необходим. Определенная энергия, благодаря которой он достиг успеха в своей кампании. Так же, как иногда лидер партии дает награду, он говорит подчиненному лицу: «Контролируй своих людей, и я даю тебе награду за это», разновидность взятки. Ради блага людей и совершенного администрирования многие пути должны быть приняты хорошим администратором, средство.

# 12:09

Преданность Прахлады Махараджа

Преданный: Махарадж, после того как Нарасимхадев убил Хираньякашипу, никто не мог успокоить Его, обратиться к Нему, кроме Прахлада Махараджа. В чем смысл этого события?

Шридхар Махарадж: Это было необходимо для того, чтобы показать уникальность положения, занимаемого Прахладой Махараджем в связи со служением Нарасимхадеву, это было сделано намеренно. Лакшми Деви сказала: «Я боюсь приближаться к Нему, Он разгневан». Но это было необходимо только ради блага Прахлада, только он сумел приблизиться к Нему. И если к Нему обратится кто-то другой, то возникнет столкновение между Его нынешним настроением и любым другим настроением другой личности. Этот образ гнева предназначен только для Прахлада: он сумеет успокоить Его, и наша попытка увенчается успехом. Преданность Прахлада была прославлена таким образом. Сама Лакшми Деви сказала: «Я боюсь приближаться к Нему, когда Он настолько разгневан». Только Прахлад, таким образом его положение преданного было возвеличено.

# 14:40

Начните с азбуки

Преданный: Также на Радха-кунде Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур говорил о Прахладе Махарадже из «Бхагаватам»?

Шридхар Махарадж: Не на Радха-кунде, во Вриндаване он попросил своего санньяса-ученика объяснить шуддха-бхакти Прахлада Махараджа из «Бхагаватам», не обращаясь к описанию игр Кришны и гопи и подобных явлений. Эти явления слишком возвышенны, мы должны начать с начального уровня бхакти. Пуджала рага-патха гаурава-бханге. Это очень высоко, и сахаджии низвели эти реалии до бренной расы во Вриндаване. Необходимо показать им истинное положение вещей, поставить их на место. Вы живете во Вриндаване, думая что вы гопи, а это Кришна и т. д. Всё это ложь, заблуждение и ад, вы создали ад во Вриндаване. Начните с азбуки: шуддха-бхакти, Прахлад, затем последовательно идите вплоть до стадии высшей преданности. На слиянии Радха-кунды и Шьяма-кунды он лично объяснял «Упадешамритам», не 10-ю песню, Радха-Кришна-лилу, но «Упадешамритам», а мы были слушателями.

# 16:45

Стадии преданности и падение

Преданный: Какое положение занимает учение Ришабхадева?

Шридхар Махарадж: Какой аспект тебя интересует?

Преданный: Где находится Его учение, на какой стадии преданности, в каком измерении преданности? Скажем, вы говорите: «Прахлад – шуддха-бхакти».

Шридхар Махарадж: Не мог бы ты привести конкретный пример?

Преданный: Его учения? Например…

Шридхар Махарадж: Это бхакти общего характера. Бхарата, Ришабхадева – бхакти общего порядка. Амбариш также может рассматриваться как шанта-раса.

Преданный: Махарадж, нам говорят, что Бхарата Махарадж привязался к олененку и пал из состояния бхава-бхакти. До привязанности к олененку он находился на уровне бхава-бхакти, тем не менее он утратил это положение.

Шридхар Махарадж: Можно рассматривать, что то была низшая стадия бхава-бхакти, или считать, что, ради того чтобы предостеречь нас, вещи были показаны таким образом. Подобно тому как иногда Господь лично приходит, чтобы учить нас, принося с собой нечто важное и демонстрируя это нам. Что говорить о бхава-бхакти, нас предостерегают, говоря, что возможно падение со стадии сварупа-сиддхи. Только васту-сиддхи есть безопасное положение, по его достижению безопасное положение навеки, но на стадии сварупа-сиддхи существует угроза, полное достижение, но не действительное принятие. Совершенство перед признанием – это также опасно, но когда ты признан, ты в безопасности. Прежде этого, даже будучи достоин, ты можешь утратит этот шанс, сварупа-сиддхи. Человек достиг высочайшего положения, но после этого васту-сиддхи, когда он признан, когда ему дан доступ. Когда ты признан, ты в безопасности, они всегда позаботятся о тебе, в противном случае ты предоставлен самому себе, нечто в этом роде. Это также юрисдикция сварупа-шакти, но в ней также существует градация. Признание – это васту-сиддхи. Когда человек достиг сварупа-сиддхи, тогда там, где происходит Кришна-лила в прапанче, материальной сфере, он получает зов оттуда, и ему позволяют войти в эту бхаума-лилу. Некая репетиция и признание, он навеки принимается туда. Прежде этого, прежде чем правительство не рекомендует принять тебя на службу и не признает тебя, твое положение неопределенно, отсутствует уверенность.

Преданный: Кришна говорит в «Бхагавад-гите»: «Тьяктва дехам пунарва джанма найти мам эти». Означает ли это, что только по оставлении тела, как в момент смерти, или оставление телесной концепции?

Шридхар Махарадж: Дехам означает «тело» в целом, тело из плоти и крови, сукшма – это тонкое тело – также включено сюда. Но кому это говорится? Тьяктва дехам пунарва джанма найти мам эти. Джанма карма ча ме дивьям эвам йо ветти таттватах. Где это сказано?

Преданный: «Бхагавад-гита», четвертая глава.

Шридхар Махарадж: Таттватах означает… Это долгая история. Таттватах, одним словом эта истина выражена, но существует великое множество стадий. Тато мам таттвато гьятва вишате тад-анантарам. Таттвато, реализация, знание реальности, существует различное знание и уровни знания, мы должны пройти их. Соответственно, мы оставляем одно измерение, переходим к другому, новому и т. д., это также все в нем. Формальная и субстанциональная стороны, всегда эти две стороны имеют место. Испытание, деление, подразделение. Насколько мы малы, мы можем видеть тонкие различия между ними.

# 24:07

История Вишнучитты

Преданный: Махарадж, а существуют ли какие-то примеры, конечно, это нежелательные явления, но существуют ли какие-то примеры, данные нам для предостережения, о том как преданные падали, утрачивали сварупа-сиддхи?

Шридхар Махарадж: Сварупа-сиддхи. Это падение также очень временно может быть. Если посмотреть на случай Вишнучитты, он даже рассматривается как Вишну-паршада, относится к этой категории, вам известна его история?

Преданный: Нет, никто не знает.

Шридхар Махарадж: Вишнучитта был священником в храме на юге Индии, брахмачари. Он очень усердно совершал служение. Однажды неожиданно в храм пришли две девушки, чтобы посмотреть на храм. Одна из них была очень очарована красотой Вишнучитты и сказала своей сестре: «Я очарована красотой этого пуджари, я не могу покинуть это место, ты ступай». Чтобы остаться в храме, они обратились к священнику, он был также администратором. Они сказали: «Она хочет служить в этом храме какое-то время, она очарована атмосферой храма, хочет совершать служение Божеству». И Вишнучитта согласился: «Да, если она хочет служить моему Господу, она может остаться здесь». Тогда она пыталась соблазнить этого преданного, но безуспешно. Так прошло какое-то время. И однажды в сезон дождей, когда ее одежда была намочена дождем и тесно прилегала к ее телу, так или иначе, ее тело неожиданно привлекло внимание Вишнучитты. И постепенно они вступили в незаконную связь. Настолько, что когда девушка подумала: «Мужчина полностью в моей власти», она покинула храм. И Вишнучитта оставил служение Божествам и последовал за ней. Она вернулась к себе домой в Ранганатх, а Вишнучитта передал ответственность за служение владельцу храма и ушел. А в это время она отвергла его: «Я не хочу тебя», но он не мог оставить ее. «Хорошо, прими деньги или что-то, но позволь мне войти к тебе в комнату».

И однажды этот джентльмен лежал на веранде какого-то домохозяина, пытался уснуть, но не мог, его кусали москиты. Так он мучаясь провел всю ночь, в это время Ранганатх и Лакшми Деви совершали ночной тур, прогуливаясь по улицам Шри Рангама. Лакшми Деви спросила у Ранганатха:

– Кто этот человек? Он лежит там, терпя укусы москитов, в плачевном положении.

– Разве Ты не узнаешь его? Он наш слуга из того храма, Вишнучитта, он находится в таком бедственном положении.

Тогда Ранганатха рассказал ей всю историю.

– Почему Ты столь жесток? Дай ему что-то, и тогда он сумеет войти в комнату этой девушки, – сказала Лакшми Деви.

И панча-патрам, золотая ложка. Они разбудили Вишнучитту и сказали: «Ты страдаешь, возьми этот подарок. Этот очень ценный предмет – золотая ложка». Он был безумен по-своему, ему было все равно, кто ему дает этот подарок. Он взял ложку и, испытывая огромную радость, постучался в двери к девушке: «Я принес нечто ценное, открой дверь». Она открыла дверь.

– Где ты взял это? – спросила она.

– Ну какой-то джентльмен дал мне.

Ночь прошла, возможно, и в храме сообщили царю о краже. Царь приказал бить в барабаны, объявить, что любому, у кого будет найдена эта ложка, грозит наказание. Любой, кто найдет эту ложку, должен сообщить об этом царю. Девушка услышала об этом происшествии, о царском указе и обратилась к царю, заявила: «Такой-то человек дал мне эту ложку». Вишнучитта был заключен в тюрьму, тогда Ранганатх явился к царю во сне и к главному священнику и сообщил им: «Я дал золотую ложку этому человеку, Моему старому слуге, в качестве награды, его не следует наказывать». Тогда, конечно, Вишнучитта был выпущен из тюрьмы, и тогда он пришел в чувство: «Что я наделал! Я занимался служением и опустился до столь низменного состояния». И он вернулся к своему служению.

Тем самым нам показывают, что мы можем упасть, даже занимая возвышенное положение. Каково бы ни было наше положение, мы не должны гордиться им, но всегда должны быть осторожны, всегда находиться в настроении молитвы. Кто я? Крошечная душа. И майа столь велика и могущественна. Наша единственная надежда – милость Гуру и Вайшнавов. Всегда мы должны находиться в молитвенном настроении, так мы должны проводить наши дни. Мы опасаемся оскорбить стопы этих возвышенных душ, потому нам не стоит углубляться в обсуждения такого рода с целью удовлетворить наше любопытство. Мы пытаемся обрести их милость, мечтаем о том, чтобы они были милостивы к нам.

# 34:14

Связующее звено

Преданный: Говорится, что Господь Ганеш устраняет препятствия с пути преданного служения. Однажды кто-то спросил Свами Махараджа, он сказал: «Платите мне 100 000 долларов ежемесячно, и я немедленно начну поклоняться ему». Но каковы практические шаги, которые мы можем предпринять с целью устранить препятствия с пути преданного служения?

Шридхар Махарадж: В определенных случаях это может быть позволено. Когда Гуру видит, что его ученик испытывает большую привязанность к Ганешу, тогда он может попросить ученика молиться Ганешу, поклоняться ему с тем, чтобы в скором будущем Ганеш избавил его от этой привязанности и направил к Вишну. Говорят, если есть нечто, чем ты увлечен, для того чтобы избавиться от этой привязанности, попытайся связать эту привязанность с Верховным Началом, тогда она уйдет. Если ты привязан к определенной работе, пытайся совершать ее таким образом, чтобы результаты были отданы Центру. Тогда в скором времени ты избавишься от этой тенденции. У меня есть привязанность к определенному долгу, и только для того, чтобы связать его с Центром, иногда, чтобы избавиться от подобной тенденции, с подобным представлением можно временно прибегать к этим средствам.

Преданный: Я хотел узнать, а каковы другие практические средства, помогающие устранить препятствия с пути преданного служения?

Шридхар Махарадж: Все что угодно, если не существует привязанности к Ганеша-пудже или Шива-пудже, что бы это ни было. Я связан определенным интересом. Если я хочу избавиться от этого конкретного интереса, то этот интерес должен быть связан с Абсолютом, и тогда в очень скором времени я избавлюсь. В варнашрама-дхарме они поклоняются божеству Дурги и т. д., связующее звено здесь таково, а затем, когда есть более высокая степень чистоты, тогда напрямую связывать реалии с Кришной, связь дается таким образом. И степень чистоты непосредственной связи увеличивается, а затем сарва-дхарман-паритьяджья – достижение той стадии, на которой отвергаются все иные концепции долга.

Транскрипция: Сарвабхаума Дас

Корректор: Вишнуприя Д. Д.

Другие материалы раздела

1982.01.29.C82.01.30.A

«День Явления Вишнуприи и Пундарика Видьянидхи»

1982.01.29.A

«Сарасвати Тхакур – олицетворение киртана»

1982.01.29.B

«Учи свой собственный урок»

1982-01-30

«Богиня Сарасвати, Шри Вишнуприя Деви, Пундарик Видьянидхи, Рагхунатх Дас Госвами, Вишванатх Чакраварти, Рагхунандан Тхакур»

1982.01.30.B

«Шри Рагхунатх Дас Госвами»

1982.01.31.A

«Шикша-Гуру парампара»

1982.01.31.B

«Когда к простоте добавляется искренность»

1982.02.00.A.150.2

«Письмо от Мукунды Мала Вилас даса»

1982.02.00.B.150.2

«Выходец с земли веры»

1982.02.13.B

«День Явления Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура»

1982.02.13.A

Киртаны с участием Шрилы Шридхара Махараджа и Шрилы Говинды Махараджа

1982-02-14

«Суть мантры Гаятри»

1982-02-15

«Духовное посвящение»

1982.02.15.A

«Кришна не одинок»

1982.02.15.B

«Ачинтья-бхед-абхед»

1982.02.17.A+

«Субъективная реальность»

1982.02.17.C

«Вечный танец»

1982.02.17.B

«Творение»

1982.02.18.B

«Привратник»

1982.02.18.C82.02.20.A

«Майапур»

1982.02.19.E

«Шараграхи-Вайшнав»

1982.02.19.A

«Бхакти происходит из Бхакти»

1982.02.19.B

«Экадаши»

1982.02.19.C

«История Вишнучитты»

1982.02.19.D

«Бхаджан кушал — как твоё здоровье?»

1982.02.20.B

«Мой ум стремится туда, где мы встретились впервые»

1982.02.20.C

«Только Садху Санга!»

1982.02.21.B

«Во Вриндаване я Радха»

1982.02.21.C82.02.22.A

«Бхаджан — прямое служение»

1982.02.22.B

«Последние дни я проведу на Курукшетре»

1982.02.22.C

«Жизнь самой жизни»

1982.02.23.A

«Атма-ниведана — жизнь в преданности»

1982.02.23.B

«Вапу и вани – поступки и наставления Вайшнава»

1982.02.23.C

«Солдаты, воюющие ради прогресса»

1982.02.23.D82.02.24.A

«День Ухода Расикананды Прабху»

1982.02.24.C82.02.25A

«Вриндаван любит простоту»

1982.02.24.A

«Трансцендентная дипломатия»

1982.02.24.B

«Кришна никогда не остаётся один»

1982.02.25.B

«Страх порождён недостатком Гармонии»

1982.02.25.C82.02.26.A

«Истина — это Бог»