«Красота Господа»
«Красота Господа» | Лекция Б.Р. Шридхара Свами от 8 марта 1983 года
- Все поклоняются Гаурасундару (00:00)
- Болезнь невежества (08:07)
- Красота Господа (13:13)
- Поэма Рупы Госвами (19:29)
- Спасение Гаджараджа (27:07)
- Несравненный сияющий образ Шри Чайтаньядева (30:37)
Красота Господа
Все поклоняются Гаурасундару
Преданный: Дева-сиддха-мукта-юкта-бхакта-вринда-вандитам папа-тапа-дава-даха-дагдха-духкха-кхандитам. Не могли бы вы прокомментировать эти стихи?
Шридхар Махарадж: Это приведено здесь, в книге, девы, полубоги, боги, сиддхи. Сиддха означает «мистик, владыка тонких сил», мукта – освобожденные души, обретшие спасение, юкта – йоги, обретшие единство с Параматмой, или даршан – видение Параматмы, проявления Высшей Души, и бхакты – преданные, которых прославляют и которым поклоняются все эти категории. Кого восхваляют представители различных категорий, разные возвышенные личности, вандита. Благодаря которым все беспокойства, вызванные этими реалиями, сходят на нет. Каковы эти обстоятельства? Пап – грех, тап – боль, порождаемая нашим грехом, дава-дахо. Дава означает давана. Когда возникает лесной пожар и лес сгорает дотла – это давана. Пап – это грех в целом. Огонь страданий, которые проистекают из наших грехов, идущих из прошлых жизней. Этот пожар нейтрализуется кем? Боль, совокупность страданий, подобная лесному пожару, страданий, происходящих из прошлых рождений, этот пожар он тушит, Кришна-нама. Тот, кто дарит нектар Божественного Кришны, шуддха-нама, Имя, которое является обителью Божественного нектара.
Подобный выдающийся дар, который делает нас очень удачливыми, такого рода дар, тот, кто является океаном таких даров, дхана-сагар. Техническое значение слов дхана-сагар – это церемония, во время которой различные дары предлагаются, включая даже слонов, религиозные предметы предлагаются в качестве дара в некоторых случаях, такая церемония известна как дхана-сагар. Он является океаном Божественных даров, нама-сидху-дхама, его дар – обитель божественного нектара, то есть Имени Господа Кришны, это его дар. Мы возносим молитвы такому Богу, единственной обители Божественной Любви, према-дхамы. Мы призываем Имя и прославляем такого Бога, только Его одного, Гaурасундара. Его дар имеет подобную природу, таков смысл. Первoe – инаугурация, Он утвердил положение, вызвал уважение различных возвышенных личностей. Второе – негативная сторона, Он погасил огонь наших страданий, и третья – позитивный дар, нектар, который делает каждого очень удачливыми – это Божественное Имя. И тот, кто является обителью такой любви и сострадания к другим, только перед этим океаном, перед Ним одним мы склоняемся.
# 08:07
Болезнь невежества
Что это? Только мотылек, а москитов нет? Одни бабочки.
Поскольку я забыл Тебя, Мой язык поражен болезнью невежества: нектар, который содержится в Твоем Имени не радует Меня. Я не чувствую вкус, оно не вкусно для Меня, Божественное Имя. Преданные говорят: «Одного языка недостаточно, миллионы языков необходимы, чтобы призывать Имя Кришны». Есть такие преданные, и они скорбят, жалуются на устройство своих тел. Они говорят: «Творец, ты дал только один язык, чтобы призывать Имя Кришны, но требуются миллионы уст, миллионы губ и языков необходимы, чтобы призывать Имя Кришны». Подобный вкусный мёд присутствует в Нём, но мы лишены этого ощущения. Авидья, агьяна, ложное представление, мы не обретаем подлинную концепцию, мы не соприкасаемся с подлинным явлением. Оно столь сладостно, но мы не чувствуем сладости. Этот вкус сокрыт невежеством, способность чувствовать покрыта грязью, мы не можем чувствовать. Но те, у кого есть непокрытый язык, способны чувствовать сладость Имени, и они также способны воспринимать качества, образ и лилу. Он столь любящий и столь сладостный, но наше сердце бесплодно, оно ничего не порождает, оно бесполезно. Сорняки заглушают рост растения, которое даст нам связь с Кришной, свяжет меня с Ним. Бхакти-латта устремится к Кришне и обовьется вокруг Его стоп.
# 13:13
Красота Господа
Тот, Кому всегда поклоняются из-за Его прекрасной внешности, Его красоте поклоняются столь многие в обличии людей. Те, кто приняли тела и низошли сюда, чтобы поклоняться Ему, и те, кто испытывает великую любовь, нежность к Нему, боги. Гириша означает Шива, а Парамештхи означает Брамха. Брамха, Шива и столь многие другие боги приходят инкогнито в образе людей и поклоняются этому чарующему образу Шри Гaурасундара. Его красота не видана нигде, они все были очевидцами, видели Его своими собственными глазами. Рупа Госвами, Санатана Госвами, столь многие другие были очевидцами Его красоты, лицезрели Его очень чарующую форму высокого роста и гармоничное, изящное телосложение. Очи подобные лотосу, чарующие. Все они описывали Его исключительно красивым, когда эти боги приходили сюда в человеческом облике, чтобы поклоняться Ему в форме преданных. Столь многие Боги, главными из которых являются Брамха, Шива и другие, творец и разрушитель этой вселенной, включая их, все боги и Тот, Кто являет своим Преданным, что есть реальная форма поклонения Господу, Которым Он Сам и является. То, каким образом Он поклоняется этому Владыке и показывает, как следует совершать это поклонение. Рупа Госвами говорит: «Смогу ли я увидеть вновь этот святой образ, предстанет ли Он вновь моему взору, Тот, Кого я видел прежде. Буду ли я достаточно удачлив, чтобы вновь увидеть этот чудесный образ?» Вначале он видел Его в Рамакели, второй раз видел Его в Аллахабаде, в Праяге, в третий раз он видел Его, когда был в Джаганнатха Пури. Он непосредственно, своими глазами видел Его красоту, обрел даршан, и в этой поэме он пишет: «Увижу ли я Его вновь, этот прекрасный образ?» Он прямо показывал, как поклоняться нашему Господу. Он труднодостижим для богов, даже им нелегко приблизиться к Нему, даже боги обращаются к Нему с великими трудностями.
# 19:29
Поэма Рупы Госвами
Упанишады, высочайшие Богооткровенные писания, так или иначе демонстрируют Его очень туманно, намекают на Его природу. Если изучать эти тексты очень глубоко, тогда можно обнаружить, что Упанишады намекают, что Он является самым изначальным Богом богов, Он является высшей полнотой или осуществлением любой реалии. Муни, философы, видят: всё, чего мы хотим, олицетворено в Нём, Он является олицетворением всех наших чаяний и стремлений. Те, кто покорны, кто предаются Ему, находят, что Он самый сладостный из всего самого сладостного, мадхура. Те, кто достаточно удачлив, видели, что Он является самой сутью Божественной Любви гопи Вриндавана, словно их любовь была персонифицирована в Нём. Объект поиска иx сердца, Он является aбсолютным олицетворением. «Увижу ли я вновь этого Шри Чайтаньядева, придет ли Он вновь?» (цитирует санскрит) Он явил свой образ превыше всего, что было явлено когда-либо, Его невозможно сравнить ни с чем в этом мире, так Он явил свой образ.
Другой смысл здесь: «Сварупа Дамодар является обладателем несравненного богатства. Сварупе Дамодару нет равных, поскольку он является обладателем высочайшего капитала Божественной Любви высочайшего порядка. Он демонстрировал свою великую преданность Кришне или Адвайте Ачарье Прабху, он был очень дорог ему. Он демонстрировал свою преданность Шри Лакшмипати Нараяне и также преданность Шривасу», один из смыслов таков. Божественные, экстатические чувства в Нём видели люди, горделивый, несравненный образ. Его черты были уникальны, отличны от всех остальных, гордость красоты была явлена в Его образе. Парамананда, санньяси, ученик Мадхавендры Пури, поддерживал Шри Чайтаньядева, поэтому Он чувствовал себя гордым: «Духовный брат Моего Гурудева, Ишвары Пури, был на стороне Шри Чайтаньядева», из-за этого Он чувствовал гордость. «Духовный брат Моего Гуру ценит Меня», такого рода высокое чувство жило в Нём. Он Господь Хари, Который является другом, спасителем всех падших душ, последних из нищих. И также скрытый смысл: «Мы самые нищие, и такие люди, как мы, спасаемы Им, поскольку Он Спаситель, Друг, поэтому эта смиренная личность обрела место у Его стоп», – говорит о себе Рупа Госвами.
# 27:07
Спасение Гаджараджа
Нараяна-Кришна спас слона, Гаджараджа. В своей прошлой жизни он был царем, из-за какого-то изъяна он совершил некое оскорбление по отношению к некоему преданному, поэтому царь родился слоном. Он поступил как слон по отношению к преданному, поэтому стал слоном в следующей жизни. И когда этот слон захотел искупаться в озере, в озере жил огромный крокодил, который напал на него, и произошла битва., В течение этой битвы слон очень устал и стал просит о Божественной помощи. Кришна явился, уничтожил этого крокодила и спас слона, и здесь есть аллюзия на это место: «Тот, сердце Которого растаяло от молитв слона-преданного и Кто спас его от гордости». С другой стороны подразумевается Гаджапати, Пратапарудра, царь Ориссы: сердце Которого таяло от доброты к царю Гаджапати Пратапарудре. Возможно ли будет такое, что мне вновь представится шанс обрести этого Шри Чайтаньядева, которого я видел таким в прошлом? Я исцелен в юрисдикции моих плотских очей.
# 30:37
Несравненный сияющий образ Шри Чайтаньядева
Купидон считается самым красивым богом. Если бы миллионы купидонов объединились и не просто купидоны, но купидоны на пике своей красоты, если бы можно было представить себе подобное, такие характеристики можно увидеть в Нём, когда Он, исполненный Божественной Любви, призывает Святое Имя. Когда мы смотрим на Его прекрасный образ, кажется, что миллионы прекрасных купидонов объединились в одну личность, очень гордое положение. Его фигура кажется сияющей светом этой красоты, эта прекрасная фигура в одеждах санньяси красного цвета. Цвет Его одежд также изменяется от сияния Его тела, подобно тому как солнце окрашивает одежду, придаёт ей тот или иной оттенок, также сияние Его тела придаёт особый оттенок Его одеяниям, такую черту мы видим в Нём. Золото лучшего качества имеет блеск и красоту, но всё это бледнеет на фоне Его цвета, таков цвет Его тела. Чистое золото, но это золото высочайшего типа, эти лучи, блеск меркнет на Его фоне. Он затмевает сияние золота различных типов, оно повержено Его сиянием, таково свечение Его тела.
Если мы будем достаточно удачливы, чтобы вновь увидеть образ, когда Он воспевает «Харе Кришна» громким голосом, перебирает чётки. Вокруг Его талии пояс, на котором он перебирает узлы. Его руки словно играют с этими узлами, и большие, подобные лотосам, глаза и руки. Стойка, такая часть на которой дверь держится, можно ее закрывать и открывать, деревянная деталь, она плоская, но в Его случае не так, они играют подобно этой части. Обе Его руки, которые можно сравнить с этой частью, играют, когда Он перебирает узлы на поясе, свои четки в игривой позе. Смогу ли я увидеть Его вновь этими глазами? Предстанет ли это зрелище вновь моему взору? Как перед колесницей Джаганнатха, на небольшом расстоянии Он безумно танцует, и испарина и многие другие симптомы преданности являются в Его теле. Его тело дрожит, Он танцует, и столь многие симптомы преданности проявляются в Его теле. Буду ли я достаточно удачлив, чтобы увидеть вновь этот образ? Его собственные преданные призывают Имя Господа, окружая Его, когда Он радостно танцует. Предстанет ли вновь моему взору столь прекрасная сцена, еще раз в моей жизни?
Когда Его видели на берегу океана в Пури, там были леса, и Он принимал этот лес за лес Вриндавана. «Мы находимся во Вриндаване», в таком возбуждении Его язык произносил Имя Господа очень сладостно. И с таким чувством возбуждения: «Я во Вриндаване», с такими жестами, позами Он призывал, исключительная красота исходила из Его образа. Предстанет ли Он вновь моему взору, еще раз в моей жизни? Иногда видели, как Он плачет и земля становится жидкой от Его слез и пота. Его тело полно экстаза, волосы встают дыбом и словно шипы появляются на теле. Его тело кажется цветком кадамба. Вы когда-нибудь видели цветы кадамба? В этом цветке со всех сторон, он расходится как бы по кругу, многослойный цветок. Его тело казалось подобным цветку кадамба, волосы вставали дыбом, и пулака, низшая часть волос, была подобна шипам, словно воспалена. Такой прекрасный образ, Он лил слезы, призывая Имя, и Его тело было отмечено удивительными чувствами Божественной Любви к Кришне и Его лиле. В Его теле ясно проявлялись такие симптомы, подобно цветку кадамба. Обрету ли я эту удачу ещё раз, увидеть этот образ своими глазами прямо перед собой? Так Рупа Госвами, который видел Его своими собственными глазами, описывает Его прекрасный образ. Это не абстракция, как поэт описывает некую красоту личности абстрактным образом, но очевидец, своими глазами видевший прекрасный образ, они описывают его таким образом по-разному. Будет ли вновь возможным для меня вновь увидеть этот образ?
Tpaнскрипция: Сарвабхаума Дас
Корректор: Вишнуприя Д. Д.